Translate to
Chico, de vez en cuando
Baby, now and then
Pienso en mí ahora, y en quién podría haber sido
I think about me now and who I could have been
Y luego imagino todo lo bueno que vivimos
And then I picture all the perfect that we lived
Hasta que corté las cuerdas de tu pequeño violín, oh-uoh
′Til I cut the strings on your tiny violin, oh-whoa
Mi mente tiene una me-me-mente propia de repente
My mind's got a ma-ma-mind of its own right now
Y me hace odiarme
And it makes me hate me
Explotaré como dinamita, si no puedo decidir, cariño
I′ll explode like a dynamite if I can't decide, baby
mi Cabeza y mi corazón me están torturando
My head and my heart are torturing me, yeah
Perdí mi mente entre tus brazos, me voy a los extremos, sí
Lost my mind in your arms, I go to extremes, yeah
Cuando los ángeles me dicen que huya, los monstruos lo llaman amor, oh-oh
When the angels tell me run, and monsters call it love, oh-oh
Mi cabeza, y mi corazón están atrapados en medio, si
My head and my heart are caught in-between, yeah
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
Dime sí o no
Tell me yes or no
Preguntando al cielo, "¿debería quedarme o debería irme?"
Asking the heavens, "Should I stay or should I go?"
Cogiste mi mano cuando no me quedaba nada que dar
You held my hand when I had nothin' left to hold
Y ahora estoy en racha, oh
And now I′m on a roll, oh
Oh-uoh
Oh-whoa
Mi mente tiene una me-me-mente propia de repente
My mind′s got a ma-ma-mind of its own right now
Y me hace odiarme
And it makes me hate me
Explotaré como dinamita, si no puedo decidir, cariño
I'll explode like a dynamite if I can′t decide, baby
mi Cabeza y mi corazón me están torturando
My head and my heart are torturing me, yeah
Perdí mi mente entre tus brazos, me voy a los extremos, sí
Lost my mind in your arms, I go to extremes, yeah
Cuando los ángeles me dicen que huya, los monstruos lo llaman amor, oh-oh
When the angels tell me run, and monsters call it love, oh-oh
Mi cabeza, y mi corazón están atrapados en medio, si
My head and my heart are caught in-between, yeah
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
Estoy parada en la encrucijada
I'm standing at the crossroads
Juego con mi corazón al tres en raya
I cross my heart with X and O′s
¿Qué camino me lleva a la eternidad?
Which way leads to forever?
Uoh-oh
Whoa-oh
Solo Dios lo sabe
God only knows
mi Cabeza y mi corazón me están torturando
My head and my heart are torturing me, yeah
Perdí mi mente entre tus brazos, me voy a los extremos, sí
Lost my mind in your arms, I go to extremes, yeah
Cuando los ángeles me dicen que huya, los monstruos lo llaman amor, oh-oh
When the angels tell me run, and monsters call it love, oh-oh
Mi cabeza (mi cabeza) y mi corazón (mi corazón) están atrapados en medio, sí
My head (my head) and my heart (my heart) are caught in-between, yeah
La-la-la-la-la (oh)
La-la-la-la-la (oh)
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la (oh)
La-la-la-la-la (oh)
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la (la, la-la, la, la-la)
La-la-la-la-la (la, la-la, la, la-la)
La-la-la-la-la-la-la (la, la-la-la, la-la)
La-la-la-la-la-la-la (la, la-la-la, la-la)
La-la-la-la-la (ah, sí)
La-la-la-la-la (ah, yeah)
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
