Push Spanish translation

Avril Lavigne

Translate to

Te he estado viendo mucho últimamente
Been seein′ too much of you lately
Y estás empezando a afectar mis nervios
And you're starting to get on my nerves
Esto es exactamente lo que pasó la última vez
This is exactly what happened last time
Y no es lo que merecemos
And it′s not what we deserve
Es una pérdida de mi tiempo últimamente
It's a, a waste of my time lately
Y estoy quedándome sin palabras
And I'm running out of words
Si realmente está destinado a ser
If it′s really meant to be
entonces puedes encontrar una manera de ver
Then you can find a way to see

Y tal vez deberías solo callarte
And maybe you should just shut up
Incluso cuando se pone difícil
Even when it gets tough
Cariño porque esto es amor
Baby, ′cause this is love
Y sabes que cuando la presión empuja
And you know when push comes to shove
Nos va a llevar a los dos
It's gonna take the both of us
Cariño, esto es amor
Baby, this is love
Cariño, esto es amor
Baby, this is love
Amor, amor, amor
Love, love, love

Es realmente genial estar contigo
It′s really great to be with you
Así es como podría pasar mi vida
This is how I could spend my life
Pero soy capaz de cuidar de mi misma
But I'm capable of taking care of myself
Así que si jodes esto, ve y toma una caminata
So if ya fuck this up, then go take a hike
Es una pérdida de tiempo
It′s a waste of my time shaking
No voy a ir a ver si está realmente destinado a ser
I'm not goin′ out to search if it's really meant to be
Entonces puedes encontrar una manera de ver
Then you could find a way to see

Quizás solamente deberías callarte
That maybe you should just shut up
Incluso cuando se pone difícil
Even when it gets tough
Cariño porque esto es amor
Baby, 'cause this is love
Y sabes que cuando la presión empuja
And you know when push comes to shove
Nos va a llevar a los dos
It′s gonna take the both of us
Cariño, esto es amor
Baby, this is love
Cariño, esto es amor
Baby, this is love

tú y yo, podemos empezar otra vez
You and me, we can both start over
solo nosotros dos, podemos estar más cerca
Just the two of us, we can get a little closer
entonces sígueme honestamente y verás
So follow me honestly and you will see, yeah

Quizás solamente deberías callarte
That maybe you should just shut up
Incluso cuando se pone difícil
Even when it gets tough
Cariño porque esto es amor
Baby, ′cause this is love
Y sabes que cuando la presión empuja
And you know when push comes to shove
Nos va a llevar a los dos
It's gonna take the both of us
Cariño, esto es amor
Baby, this is love
Cariño, esto es amor
Baby, this is love

Tal vez deberías callarte (callarte)
Maybe you should just shut up (shut up)
Incluso cuando se pone difícil (se pone difícil)
Even when it gets tough (it gets tough)
Cariño, porque esto es amor (esto es amor)
Baby, ′cause this is love (this is love)
Y sabes que cuando la presión empuja
And you know when push comes to shove
Nos va a llevar a los dos
It's gonna take the both of us
Cariño, esto es amor
Baby, this is love
Cariño, esto es amor
Baby, this is love
Amor, amor, amor
Love, love, love

Powered by musixmatch