Rock n Roll Spanish translation

Avril Lavigne

Translate to

Hazlos saber que seguimos rocanrroleando
Let ′em know that we're still rock ′n' roll

No me importa si llevo maquillaje
I don't care about my make-up
Me gusta más con mis jeans todos rasgados
I like it better with my jeans all ripped up
No se como mantener mi boca cerrada
Don′t know how to keep my mouth shut
Tú dices '¿y qué?' (qué)
You say, "So what?" (What?)

No me importa si soy un inadaptado
I don′t care if I'm a misfit
Me gusta más que esa mierda de hipster
I like it better than the hipster bullshit
Soy la princesa hija de perra
I am the mother frickin′ princess
Aún lo amas (si)
You still love it (yeah)

De algún modo
Some-somehow
Es diferente cuanto estoy contigo
It's a little different when I′m with you
Sabes de lo que yo realmente soy
You know what I really am all about
Sabes lo que realmente sucede
You know how it really goes
oh oh oh si
Oh, oh, oh, oh, yeah
De alguna manera
Some-some way
Saldremos de esta ciudad un día
We'll be getting out of this town one day
Eres el único que quiero conmigo
You′re the only one that I want with me
Ya sabes cómo va la historia
You know how the story goes
oh oh oh
Oh, oh, oh

Cuando estamos tú y yo
When it's you and me
No necesitamos a nadie que nos diga quién ser
We don't need no one to tell us who to be
Seguiremos subiendo la radio
We′ll keep turning up the radio
Que si tú y yo
What if you and I
Sólo hay que poner el dedo del medio hacia el cielo
Just put up a middle finger to the sky?
Hazlos saber que seguimos rocanrroleando
Let ′em know that we're still rock ′n' roll

Rock 'n Roll
Rock ′n' roll
Hey hey hey
Hey, hey, hey
Rock 'n Roll
Rock ′n' roll
Hey hey hey
Hey, hey, hey

Llamalo una mala actitud amigo
Call it a bad attitude, dude
Nunca voy a tapar ese tatuaje
I'm never gonna cover up that tattoo
Puede que tenga un par de problemas
I might have a couple issues
Tú dices 'Yo también' (yeah)
You say, "Me too" (yeah)

No te preocupes por la reputación
Don′t care about a reputation
Debemos estar viviendo en la generación equivocada
Must be living in the wrong generation
Esta es tu invitación
This is your invitation
Vamos a perdernos (sí)
Let′s get wasted (yeah)

De algún modo
Some-somehow
Es diferente cuanto estoy contigo
It's a little different when I′m with you
Sabes de lo que yo realmente soy
You know what I really am all about
Ya sabes cómo va la historia
You know how the story goes
oh oh oh
Oh, oh, oh

Cuando estamos tú y yo
When it's you and me
No necesitamos a nadie que nos diga quién ser
We don′t need no one to tell us who to be
Seguiremos subiendo la radio
We'll keep turning up the radio
Que si tú y yo
What if you and I
Sólo hay que poner el dedo del medio hacia el cielo
Just put up a middle finger to the sky
Hazlos saber que seguimos rocanrroleando
Let ′em know that we're still rock 'n′ roll

Rock 'n Roll
Rock ′n' roll
Hey hey hey
Hey, hey, hey
Rock 'n Roll
Rock ′n' roll
Hey hey hey
Hey, hey, hey
Rock 'n roll, yeah
Rock ′n' roll, yeah
oh oh oh si
Oh, oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah

Cuando estamos tú y yo
When it′s you and me
No necesitamos a nadie que nos diga quién ser
We don't need no one to tell us who to be
Seguiremos subiendo la radio
We'll keep turning up the radio
Que si tú y yo
What if you and I
Sólo hay que poner el dedo del medio hacia el cielo
Just put up a middle finger to the sky
Hazlos saber que seguimos rocanrroleando
Let ′em know that we′re still rock 'n′ roll

Cuando estamos tú y yo
When it's you and me
No necesitamos a nadie que nos diga quién ser
We don′t need no one to tell us who to be
Seguiremos subiendo la radio
We'll keep turning up the radio
Que si tú y yo
What if you and I
Sólo hay que poner el dedo del medio hacia el cielo
Just put up a middle finger to the sky
Hazlos saber que seguimos rocanrroleando
Let ′em know that we're still rock 'n′ roll

Rock 'n Roll
Rock ′n' roll
Hey hey hey
Hey, hey, hey
Rock 'n Roll
Rock ′n' roll
Hey hey hey
Hey, hey, hey

Powered by musixmatch