Things I’ll Never Say Portuguese translation

Avril Lavigne

Translate to

Estou puxando meus cabelos
I′m tugging at my hair
Estou rasgando minhas roupas
I'm pulling at my clothes
Estou tentando manter a calma
I′m trying to keep my cool
Eu sei que estou demostrando
I know it shows
Estou olhando para os meus pés
I'm staring at my feet
Minhas bochechas estão ficando vermelhas
My cheeks are turning red
Estou procurando as palavras dentro da minha cabeça
I'm searching for the words inside my head

Estou me sentindo nervosa
I′m feeling nervous
Tentando ser tão perfeita
Tryna be so perfect
Porque eu sei que você vale a pena
′Cause I know you're worth it
Você vale a pena, sim
You′re worth it, yeah

Se eu pudesse dizer o que eu quero dizer
If I could say what I want to say
Eu diria que eu quero te impressionar
I'd say I want to blow you away
Ficar com você todas as noites
Be with you every night
Estou te apertando muito forte?
Am I squeezing you too tight?
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver
If I could say what I want to see
Eu queria ver você se abaixar sobre um joelho
I want to see you go down on one knee
Case comigo hoje!
Marry me today
Adivinhe, estou jogando minha vida fora
Guess I′m wishing my life away
Com estas coisas que eu nunca direi
With these things I'll never say

Isto não me faz bem
It don′t do me any good
É apenas um desperdício de tempo
It's just a waste of time
Que uso isso tem para você?
What use is it to you?
O que há na minha mente?
What's on my mind
Se não vier à tona
If ain′t coming out
Não iremos a lugar algum
We′re not going anywhere
Então por que eu não consigo te dizer que eu me importo?
So why can't I just tell you that I care?

Porque estou me sentindo nervosa
′Cause I'm feeling nervous
Tentando ser tão perfeita
Tryna be so perfect
Porque eu sei que você vale a pena
′Cause I know you're worth it
Você vale a pena, sim
You′re worth it, yeah

Se eu pudesse dizer o que eu quero dizer
If I could say what I want to say
Eu diria que eu quero te impressionar
I'd say I want to blow you away
Ficar com você todas as noites
Be with you every night
Estou te apertando muito forte?
Am I squeezing you too tight?
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver
If I could say what I want to see
Eu queria ver você se abaixar sobre um joelho
I want to see you go down on one knee
Case comigo hoje!
Marry me today
Adivinhe, estou jogando minha vida fora
Guess I'm wishing my life away
Com estas coisas que eu nunca direi
With these things I′ll never say

O que está errado, com minha língua?
What′s wrong with my tongue?
Estas palavras continuam escorregando
These words keep slipping away
Eu gaguejo... eu tropeço
I stutter, I stumble
Como se eu não tivesse nada a dizer
Like I've got nothing to say

Porque estou me sentindo nervosa
′Cause I'm feeling nervous
Tentando ser tão perfeita
Tryna be so perfect
Porque eu sei que você vale a pena
′Cause I know you're worth it
Você vale a pena, sim
You′re worth it, yeah

Adivinhe, estou jogando minha vida fora
Guess I'm wishing my life away
Com estas coisas que eu nunca direi
With these things I'll never say

Se eu pudesse dizer o que eu quero dizer
If I could say what I want to say
Eu diria que eu quero te impressionar
I′d say I want to blow you away
Ficar com você todas as noites
Be with you every night
Estou te apertando muito forte?
Am I squeezing you too tight?
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver
If I could say what I want to see
Eu queria ver você se abaixar sobre um joelho
I want to see you go down on one knee
Case comigo hoje!
Marry me today
Adivinhe, estou jogando minha vida fora
Guess I′m wishing my life away
Com estas coisas que eu nunca direi
With these things I'll never say

Estas coisas que eu nunca direi
These things I′ll never say

Powered by musixmatch