Translate to
La vida no es problemática.
Life is not problematical
Lo hacemos problemático
We make it problematical
Porque todos estamos escuchando a alguien más
Because we′re all listening to someone else
A tan algún tonto, sin escucharnos
To so some fool, without listening to ourselves
Llenamos nuestras vidas con cosas insignificantes que no tienen valor
We clutter up our lives with insignificant things that have no value
abre tu vida
Open your life
Abre tus galope, bebe de tu botella y vibra
Open your canters, sip from your bottle and vibe
No es aburrido, amigo.
No dey dull, my guy
O pasaré por ti
Or e go pass you by
Abre tus ojos
Open your eyes
No les importas
They don't care about you
Y cuando mueras
And when you die
Llorarán, pero vive como si no estuvieras vivo.
They will cry, but live like you weren′t alive
Si consiguen un arma, te matarán.
If they get gun, they go kill you
Di tu dinero o tu vida
Say your money or life
Hermano, ¿qué estás haciendo?
Abi you wan kpai?
Conozco mis bendiciones, no me pases de largo.
I know my blessings no go pass me by
Porque voy a vivir mi vida
'Cause I'm gonna live my life
Confía en mí, voy a vivir mi vida
Trust me, I′m gonna live my life
Si lanzo, entonces, lanzo, sí.
If I cast, then, I cast, yeah
Todo lo que quiera sopa, se hace sopa.
Anythin′ wey wan sup, go sup
Vengo a esta vida solo, sí
I come this life all alone, yeah
Cualquier cosa que quieran hablar, hablan
Anythin' they wan talk, they talk
Si lanzo, entonces, lanzo, sí.
If I cast, then, I cast, yeah
Todo lo que quiera sopa, se hace sopa.
Anythin′ wey wan sup, go sup
Vengo a esta vida solo, sí
I come this life all alone, yeah
Cualquier cosa que quieran hablar, hablan
Anythin' they wan talk, they talk
Si lanzo, entonces, lanzo, sí.
If I cast, then, I cast, yeah
(Ven a esta vida solo, sí, sí)
(Come this life all alone, yeah, yeah)
(Venid a esta vida todos-)
(Come this life all-)
Voy a ser quien quiero ser
I′m gonna be who I wanna be
Vive mi vida como quiero vivir
Live my life way I wanna live
Sin vergüenza (vergüenza), sin prisa (sin prisa)
With no shame (shame), with no haste (no haste)
Chupa estas nueces si no las apruebas
Suck on these nuts if you ain't approve of
Me he preocupado por demasiado tiempo
I′ve cared for too long
Escuché que la vida no tiene limitaciones, excepto las que tú pones.
I heard life has no limitations, but the ones you make
Si lanzo, entonces, lanzo, sí.
If I cast, then, I cast, yeah
Todo lo que quiera sopa, se hace sopa.
Anythin' wey wan sup, go sup
Vengo a esta vida solo, sí
I come this life all alone, yeah
Cualquier cosa que quieran hablar, hablan
Anythin' they wan talk, they talk
Si lanzo, entonces, lanzo, sí.
If I cast, then, I cast, yeah
Todo lo que quiera sopa, se hace sopa.
Anythin′ wey wan sup, go sup
Vengo a esta vida solo, sí
I come this life all alone, yeah
Cualquier cosa que quieran hablar, hablan
Anythin′ they wan talk, they talk
(Nadie me lo dice, ya sabes, mal, mal, sí)
(Ain't nobody tell me, you know bad, bad, yeah)
Todo lo que quiera sopa, se hace sopa.
Anythin′ wey wan sup, go sup
Vengo a esta vida solo
I come this life all alone
Todo lo que quiera sopa, se hace sopa.
Anythin' wey wan sup, go sup
Vengo a esta vida solo
I come this life all alone
(Loudaa)
(Loudaa)
