Translate to
Chevy Silverado branco
White Chevy Silverado
Que comprei com dinheiro que peguei emprestado
That I bought with money that I borrowed
E eu, ainda me lembro
And I, I can still remember
Você beijando meus lábios e me encostando no para-lama
You kissin′ my lips and backin' me up against the fender
Sim, nós nos perdemos naquele banco de trás
Yeah, we got lost in that back seat
Antes que essa coisa funcionasse com memórias
′Fore this thing ran on memories
Sonhos de casal e alguns quilômetros de partir o coração
Couple dreams and some heartbreakin' miles ago
Me ajude, me diga como seu coração ficou tão frio?
Help me out, tell me how'd your heart get so cold?
Diga-me quando foi que nosso jovem amor ficou tão velho?
Tell me when did our young love get so old?
Passou de me segurar firme para me deixar ir
Went from holdin′ on tight to lettin′ me go
Eu disse que te amava e queria que você nunca tivesse dito isso de volta
I said I loved you, and I wish you never said it back
Tire a Polaroid desbotada pelo sol do meu painel
Take the sun-bleached Polaroid off my dash
Eu não tenho a garota, mas ainda tenho
I ain't got the girl in it, but I still have
Este Chevy Silverado branco
This white Chevy Silverado
E ele vai dirigir a noite toda para chegar até você amanhã
And it′ll drive all night to get to you tomorrow
E seria, se você dissesse que eu deveria
And it would, if you said I should
Um pouco de amor fará com que tudo funcione bem
A little love will get it runnin' good
E há alguns cavalos que querem você de volta esperando sob o capô
And there′s some want-you-back horses waitin' under the hood
E eu adoraria, querida, se você pudesse
And I′d love it, baby, if you could
Me ajude, me diga como seu coração ficou tão frio?
Help me out, tell me how'd your heart get so cold?
Diga-me quando foi que nosso jovem amor ficou tão velho?
Tell me when did our young love get so old?
Passou de me segurar firme para me deixar ir
Went from holdin' on tight to lettin′ me go
Eu disse que te amava e queria que você nunca tivesse dito isso de volta
I said I loved you, and I wish you never said it back
Tire a Polaroid desbotada pelo sol do meu painel
Take the sun-bleached Polaroid off my dash
Eu não tenho a garota, mas ainda tenho
I ain′t got the girl in it, but I still have
Este Chevy Silverado branco
This white Chevy Silverado
Me ajude, me diga como seu coração ficou tão frio?
Help me out, tell me how'd your heart get so cold?
Diga-me quando foi que nosso jovem amor ficou tão velho?
Tell me when did our young love get so old?
Passou de me segurar firme para me deixar ir
Went from holdin′ on tight to lettin' me go
Eu disse que te amava e queria que você nunca tivesse dito isso de volta
I said I loved you, and I wish you never said it back
Tire a Polaroid desbotada pelo sol do meu painel
Take the sun-bleached Polaroid off my dash
Eu não tenho a garota, mas ainda tenho
I ain′t got the girl in it, but I still have
Este Chevy Silverado branco
This white Chevy Silverado
A única carona para esse desesperado de coração partido
The only ride for this heart broke desperado
