Translate to
¿Es esto tan malo como parece o va a mejorar?
Is this as bad as it gets or is it gonna get better?
¿Es esto una especie de prueba o será así para siempre?
Is this some kind of test, or will it be like this forever?
Porque nunca he visto una nube tan oscura
′Cause I ain't ever seen a cloud this dark
Y nunca he estado tan abajo
And I ain′t ever been down this far
¿Es esto tan malo como parece o va a mejorar?
Is this as bad as it gets or is it gonna get better?
Sé que no será un viaje fácil
I know it ain't gonna be no easy ride
Y lo que no te mata te hace más fuerte
And what doesn't kill you makes you stronger
Pero me estoy quedando sin lugares donde puedo esconderme
But I′m running outta places I can hide
Y cada día, es como si las noches se hicieran más largas
And every day, it′s like the nights get longer
Cuando cierro los ojos, sí, las olas se hacen más altas
When I close my eyes, yeah, the waves get higher
Y las llamas se calientan
And the flames get hotter
Así que me lo pregunto porque no puedo decirlo.
So I'm asking myself ′cause I can't tell
Si esto es el infierno o simplemente agua alta
If this is hell or just high water
¿Va a cambiar la marea o seguirá subiendo?
Is the tide gonna turn, or will it keep on rising?
¿Y todo se quemará o caerá como un rayo?
And is it all gonna burn out or strike like lightning?
Porque estoy peleando y solo estoy
′Cause I'm fighting and I′m just
Aferrándose a cualquier hilo de esperanza
Hanging on to any thread of hope
Preguntándome si debería dejarlo ir
Wondering if I should just let go
Porque me está matando seguir subiendo
'Cause it's killing me to just keep on climbing
Buscando un lado positivo
Looking for a silver lining
Sé que no será un viaje fácil
I know it ain′t gonna be no easy ride
Y lo que no te mata te hace más fuerte
And what doesn′t kill you makes you stronger
Pero me estoy quedando sin lugares donde puedo esconderme
But I'm running outta places I can hide
Y cada día, es como si las noches se hicieran más largas
And every day, it′s like the nights get longer
Cuando cierro los ojos, sí, las olas se hacen más altas
When I close my eyes, yeah, the waves get higher
Y las llamas se calientan
And the flames get hotter
Así que me lo pregunto porque no puedo decirlo.
So I'm asking myself ′cause I can't tell
Si esto es el infierno o simplemente marea alta (solo marea alta)
If this is hell or just high water (just high water)
Oh, ¿alguna vez terminará?
Oh, will it ever be over?
Oh, ¿estoy dos pasos atrás o un paso más cerca?
Oh, am I two steps back or one step closer?
Sé que no será un viaje fácil
I know it ain′t gonna be no easy ride
Y lo que no te mata te hace más fuerte
And what doesn't kill you makes you stronger
Pero me estoy quedando sin lugares donde puedo esconderme
But I'm running outta places I can hide
Y cada día, es como si las noches se hicieran más largas
And every day, it′s like the nights get longer
Cuando cierro los ojos, sí, las olas se hacen más altas
When I close my eyes, yeah, the waves get higher
Y las llamas se calientan
And the flames get hotter
Pero me lo digo a mí mismo porque lo sé muy bien
But I′m telling myself 'cause I know damn well
que esto no es el infierno
That this ain′t hell
Es sólo agua alta
It's just high water
Agua alta
High water
Es sólo agua alta
It′s just high water
