Lovesong Portuguese translation

beabadoobee

Translate to

Eu não pensei que eu iria querer isso ainda
I didn′t think I'd ever want this yet
Quando nos conhecemos no outono
When we had first met in fall
Acho que é algo que você aprendeu a aceitar
Guess it′s something you learned to accept
Quando estou uma bagunça, não é sua culpa
When I've been a mess, it's not your fault

Mas eu continuo esquecendo que é o que fazemos
But I keep forgetting it′s what we do

Perdi o trem de novo, chamei seu nome
I missed the train again, I called your name
Como se você o dirigisse de volta
As if you′d drive it back
Eu juro que você está na minha cabeça o dia todo
I swear you're in my head throughout the day
Eu posso dizer isso de fato
I can say that for a fact
Sei que tivemos dias melhores, mas para me manter são
Know we had better days, but to keep me sane
Eu acho que esta é apenas mais uma canção de amor sobre você
I guess that this is just another love song about you
Apenas outra canção de amor sobre você
Just another love song about you

Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo
Doo-doo-doo

Eu estou correndo sobre frases às vezes
I′m running over sentences at times
É melhor eu parar de sonhar só para poder escrever
I'd better quit dreaming just so I could write
No entanto, as palavras para descrever você não são tão difíceis de encontrar
Yet the words to describe you aren′t so hard to find
Como uma boa citação de um livro que memorizei
Like a good quote from a book that I've memorised

Mas eu continuo esquecendo o que fazer
But I keep forgetting just what to do

Perdi o trem de novo, chamei seu nome
I missed the train again, I called your name
Como se você o dirigisse de volta
As if you′d drive it back
Eu juro que você está na minha cabeça o dia todo
I swear you're in my head throughout the day
Eu posso dizer isso de fato
I can say that for a fact
Sei que tivemos dias melhores, mas para me manter são
Know we had better days, but to keep me sane
Eu acho que esta é apenas mais uma canção de amor sobre você
I guess that this is just another love song about you
Apenas outra canção de amor sobre você
Just another love song about you

Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo
Doo-doo-doo

Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo
Doo-doo-doo

Powered by musixmatch