Translate to
Por favor, no me hagas esconderme
Please don′t make me hide
He estado peleando
I've been putting up a fight
¿De qué sirve ahora?
What′s the use of it now
¿Cuando me tiren hacia abajo de todos modos?
When I get pulled down anyways?
He estado escondiendo mis expresiones
I've been hiding my expression
No puedes culpar al reflejo
You can't blame the reflections
Y las ondas de agua en el suelo
And the ripples on the ground
Bien podría haberme ahogado
I might as well have drowned
Asi que, me mantengo ocupada
So, I′m keeping busy
Trabajo el doble de duro que tú
Work twice as hard as you
Quieres creerme?
Want you to believe me
Que puedo elegir y decidir
That I can pick and choose
Dijiste que podría conducir tu auto
Said you′d let me drive your car
Siempre y cuando estuviera contigo
As long as I'm with you
Entonces esperarías hasta que llegáramos lejos.
Then you′d wait 'til we get far
Para decirme que te irás pronto
To tell me that you′ll be gone soon
Parece demasiado tarde ahora mismo
Feels too late right now
Me he estado conteniendo
I've been holding back
Porque me temo que soy demasiado ruidoso
′Cause I'm afraid that I'm too loud
Seis pies bajo tierra
Six feet underground
Que me siento sola otra vez
That I feel alone again
Atrapado entre mis amigos
Stuck between my friends
Supongo que encontraré mi camino a través de ellos
I guess I′ll figure my way through them
No estoy seguro de cómo lo hago
Not sure how I do it
Pero ahora estoy seguro
But I′m sure now
Las personas escucharían mientras el agua brilla
The people would listen as the water glistens
Entonces veo mi reflejo mucho mas claramente
Then I see my reflection so much clear
Asi que, me mantengo ocupada
So, I'm keeping busy
Trabajo el doble de duro que tú
Work twice as hard as you
Quieres creerme?
Want you to believe me
Que puedo elegir y decidir
That I can pick and choose
Dijiste que podría conducir tu auto
Said you′d let me drive your car
Siempre y cuando estuviera contigo
As long as I'm with you
Entonces esperarías hasta que llegáramos lejos.
Then you′d wait 'til we get far
Para decirme que te irás pronto
To tell me that you′ll be gone soon
