Posse in Effect Italian translation

Beastie Boys

Translate to

Sì, sì, voi tutti e non vi fermate (stop)
Yes, yes, y′all and you don't stop (stop)
Continuate a fare casino (yo, Yauch)
Keep it on and shockin′ the place (yo, Yauch)

Beh, io sono MCA, non ho nulla da dimostrare
Well, I'm MCA, I got nothing to prove
Fate attenzione, la mia intenzione è di fare una mossa (cosa?)
Pay attention, my intention is to bust a move (what?)
Bevo quartini, lattine, bottiglie e sestine (che c'è?)
I drink quarts and cans and bottles and sixes (what up?)
Tra i giradischi, tieni la vodka e i mix
Between the turntables, keep the vodka and the mixes

Beh, io sono Mike D, ho i due assi nella manica (sì, amico)
Well, I'm Mike D, I got the deuces wild (yeah, buddy)
Un elenco di numeri di ragazze che ho composto
A list of girlies′ numbers that I′ve dialed
Faccio il Puffo, il Braccio di Ferro e Jerry Lewis
I do the Smurf, the Popeye and the Jerry Lewis
Mi piace Bullwinkle, ma non mi piace Bruto
I like Bullwinkle but I don't like Brutus

Vado a scuola nel bagno dei ragazzi, a rinfrescarmi vicino all'armadietto (beh)
Well, I′m schoolin' in the boy′s room, coolin' by the locker (well)
Tutte le ragazze in classe sanno che sono il rocker figo (ah, sì)
All the girls in class knows that I′m the cool rocker (ah, yeah)
Punk nel corridoio, amico, avrei dovuto colpirlo
Punk in the hall, man, I shoulda oughta hit him
Avevo le rime fresche e il ragazzo le ha morse a freddo
Had the fresh rhymes and the kid cold bit 'em

Fumare nel bagno dei ragazzi è la cosa che mi riesce meglio
Smokin' in the boys room is what I do best
Mentre tu eri ad una festa, la tua ragazza ha confessato
While you were at a party, your girlfriend fessed

Tengo una pistola in tasca, quindi è meglio che tu sia prudente
I keep a pistol in my pocket, so you better be cautious
Volo intorno al mondo ma mi fa venire la nausea
Fly around the world but it makes me nauseous

Il giorno libero di Mike D ogni giorno della settimana
Mike D′s day off every day of the week (aw, D, keep it on)
Sono arrivato alla festa e ho fatto il matto
I got to the party and I did the freak

Ho una ragazza nel castello e una nella pagoda
I got a girl in the Castle and one in the pagoda
Sai che ho rime come Abe Vigoda
You know I got rhymes like Abe Vigoda

Sono un killer di Manhattan, un thriller della rima
I′m a def Manhattan killer, a rhyme thriller
Un microfono in mano e una bocca piena di Miller
A mic in my hand and a mouth full of Miller

Ho un cappello, non una visiera, bevo Budweiser
I got a hat, not a visor, I drink Budweiser
Il giradischi è sulla pedana della batteria
The turntable's up on the drum riser

La puntina è nel solco e il vinile è sul piatto
The needle′s in the groove and the vinyl's on the platter
So di essere un uomo di successo, non c'è bisogno di adularlo
I know that I′m fly, man, there's no need to flatter

Viaggio in tutto il mondo, e questo fa girare la testa alle ragazze
I travel around the globe, it′s keeping girlies dizzy
Il mio nome è Mike D, quindi guardatemi mentre mi do da fare, voi tutti
My name's Mike D, so watch me get busy, y'all

Datevi da fare, gente!
Get-get-get busy, y′all
Datevi da fare, gente!
Get-get-get busy, y′all

Sei un babbeo che indossa falsi e il cui oro si è arrugginito
You're a fake wearin′ sucker whose gold got rusted
Spolverato, arrugginito, senape, 'sgustato
Dusted, rusted, mustard, 'sgusted
Più economico di un hot dog senza senape
Cheaper than a hot dog with no mustard
Senape, senape, senape
Mustard, mustard, mustard
Hai cercato di rubare il mio fresco e sei stato beccato a freddo
You tried to steal my fresh and you got cold busted
Beccato, beccato, beccato
Busted, busted, busted
La tua squadra è tutta molle e io sono disgustato
Your crew′s all soft and I'm disgusted
Disgustato, disgustato, disgustato
′Sgusted, 'sgusted, 'sgusted

Vengo dal centro della città di Manhattan
I′m from downtown from the city from of Manhattan
Ho un sacco di ragazze e nessuna è in grado di catturarle
I got a lotta girlies and not one′s cattin'
La mia posse è in azione e stiamo facendo il diavolo a quattro
My posse′s in effect and we're doin′ the deuce
Beh, abbiamo più rime di tutta la tua dannata crew
Well, we got more rhymes than your whole damn crew
Ti ho beccato a fare il poppante e devi essere stato spolverato
Caught you poppin' that weak and you must have been dusted
Spolverato, spolverato, spolverato
Dusted, dusted, dusted
Hai messo la testa nel cesso e l'hai buttata nel water
Stuck your head in the toilet and stone-cold flushed it
L'hai buttata nel cesso, l'hai buttata nel cesso, l'hai buttata nel cesso
Flushed it, flushed it, flushed it, flushed it

Parola
Word

Powered by musixmatch