The Woman in You French translation

Bee Gees

Translate to

La femme en toi fait ressortir
The woman in you brings out
L'homme en moi
The man in me
C'est la femme en toi
It′s the woman in you
Et les parties les plus fines de votre anatomie
And the finer parts of your anatomy

Mais bébé est plus tranchant qu'un couteau
But baby sharper than a knife
Aide-moi à te connaître
Help me to know you
Montre-moi la nuit pour te satisfaire
Show me the night to satisfy
Un pécheur avec un éclair d'œil
A sinner with the flash of an eye
Il n'y aura jamais d'autre moi
There'll never be another me

Je n'aurais jamais cru que l'amour pouvait me faire vibrer.
I never knew love could wind me up
Je ne fais pas mon truc
I don′t do my stuff
"Jusqu'à ce que tu passes par là
"Till you go walkin' by
Et peut-être assez vieux pour essayer
And maybe old enough to try

Je n'ai jamais connu personne entre les deux
I never knew anyone in between
Le diable et l'ange
The devil and the angel
Tout en un et peut-être vieux
All in one and maybe old
Assez pour que je puisse rouler
Enough that I can ride
Ton amour me laisse brûler
Your love let me burn
Laisse-moi glisser jusqu'à ton âme
Let me slide down to your soul
Tu peux m'attirer
You can pull me in
Tu peux me pousser dehors
You can push me out

Mais votre bébé a besoin d'amour
But your baby needs love
Quelqu'un à tenir
Somebody to hold
Montre-moi quoi faire
Show me what to do
La femme en toi fait ressortir
The woman in you brings out
L'homme en moi
The man in me
C'est la femme en toi
It's the woman in you
Et les parties les plus fines de votre anatomie
And the finer parts of your anatomy

Mais bébé, plus fort que le vent brûle
But baby, stronger than the wind burn
Dans le feu de la nuit
In the fire out of the night
Je t'apprendrai à trembler
I′ll teach you how to tremble
Si tu me donnes la nuit
If you give me the night

Il n'y en aura jamais assez pour moi
There′ll never be enough to me
Je ne savais pas que je pouvais trouver le meilleur
I never knew I could find the best
Mais je cherche le reste là-bas
But searchin' out the rest there
Il n'y a aucun doute et peut-être que nous pouvons
Is no doubt and maybe we can
Transpirez
Sweat it out

Je ne savais pas que nous pouvions trouver
I never knew we could find
Une façon de résoudre cette situation folle
A way this crazy situation
Au dessus de moi et on oublie
Over me and we forget about
Le monde extérieur
The world outside

Mon amour dans tes yeux
My love in your eyes
Il n'y a pas de monde
There′s no world
Il n'y a pas de temps
There is no time
Tu peux me retenir
You can hold me in
Tu peux me jeter par terre
You can throw me down

Mais votre bébé a besoin d'amour
But your baby needs love
Quelqu'un à tenir
Somebody to hold
Montre-moi quoi faire
Show me what to do
La femme en toi fait ressortir
The woman in you brings out
L'homme en moi
The man in me
C'est la femme en toi
It's the woman in you
Et les parties les plus fines de votre anatomie
And the finer parts of your anatomy

Mais bébé, plus fort que le vent brûle
But baby, stronger than the wind burn
Dans le feu de la nuit
In the fire out of the night
Je t'apprendrai à trembler
I′ll teach you how to tremble
Si tu me donnes le droit
If you give me the right

Il n'y en aura jamais assez pour moi
There'll never be enough to me

La femme en toi fait ressortir
The woman in you brings out
L'homme en moi
The man in me
C'est la femme en toi
It′s the woman in you
Et les parties les plus fines de votre anatomie
And the finer parts of your anatomy

La femme en toi fait ressortir
The woman in you brings out
L'homme en moi
The man in me
C'est la femme en toi
It's the woman in you
Et les parties les plus fines de votre anatomie
And the finer parts of your anatomy

La femme en toi fait ressortir
The woman in you brings out
L'homme en moi
The man in me
C'est la femme en toi
It's the woman in you
Et les parties les plus fines de votre anatomie
And the finer parts of your anatomy

Powered by musixmatch