Forever and a Day French translation

Benson Boone

Translate to

J'ai commencé à conduire à travers les collines, m'a dit de venir te chercher
I started driving through the hills, told me to come and get you
Aucun mot n'exprime ce que j'ai ressenti en te tenant enfin dans mes bras
No words convey the way it felt for me to finally hold you
Dans mes bras juste assez longtemps pour savoir
In my arms just long enough to know
Sachez chaque mot que vous allez dire avant même d'y penser
Know every word you′re gonna say before you even think it
Mais, d'une manière ou d'une autre, chaque blague que vous faites est à chaque fois plus drôle
But somehow, every joke you make is funnier each time around
Ton rire est un son si parfait
Your laugh is such a perfect sound

Ces papillons ont vécu un million de vies pour dire
These butterflies lived a million lives to say
Je jure que je te connais depuis plus longtemps que
I swear I've known you longer than

Éternité et un jour
Forever and a day
Un jour
A day
Pour toujours et à jamais et un jour
Forever and ever and a day
Un jour, pour toujours et un jour
A day, forever and a day

Je parie que nous connaissions déjà nos noms avant de nous rencontrer
I bet we already knew our names before we met each other
Je parie que nous avons navigué sur la Voie Lactée, marché ensemble sur le Soleil
I bet we′ve sailed the Milky Way, walked on the Sun together
Comment pourrais-je oublier ces yeux émeraude ?
How could I forget those emerald eyes?
Ils m'ont pris par surprise, mais soudain, ton visage m'a manqué
They took me by surprise, but suddenly, I missed your face
Je connaissais ce sourire à des kilomètres de là
I knew that smile from miles away
Je savais que je t'aimais
I knew that I have loved you

Éternité et un jour
Forever and a day
Un jour
A day
Dans toute ma vie, j'ai attendu à chaque fois de t'entendre dire
In all my lives, I've waited every time to hear you say
Je suis à toi pour toujours et un jour
"I'm yours forever and a day"

je ne crois pas au destin
I don′t believe in destiny
Mais je devrais peut-être dire
But I might have to say
Tes mélodies, elles me changent
Your melodies, they′re changing me
Je suis à toi pour toujours et un jour
I'm yours forever and a day
Oh, pour toujours et un jour (je ne crois pas au destin)
Oh, forever and a day (I don′t believe in destiny)
(Je suis à toi pour toujours)
(I'm yours forever)

Powered by musixmatch