My Greatest Fear Italian translation

Benson Boone

Translate to

Ho parecchie cose in testa che mi tengono sveglio la notte
Got a lot on my mind that keeps me up at night
Mi giro e mi rigiro, pensando di aver sprecato la mia vita
I′m tossing and turning, thinking that my life's gone to waste
Semplicemente riempendo spazio vuoto
Just filling up empty space
E se c'è un Dio, non so dove sia
And if there′s a God, I don't know where He's been
Eravamo soliti parlare, ma non abbiamo parlato dai primi di maggio
We used to talk, but haven′t spoken since early May
Suppongo non sia a L.A
Guess He ain′t in L.A.

Ma ci sei tu qui adesso
But you're here now
E questo migliora tutto in qualche modo
And that makes it better somehow
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh

Oh, sono terrorizzato dal giorno in cui morirò
Oh, I′m terrified of the day that I die
Starò disteso lì da solo, nessun fiore sulle mie ossa
I'll lie there all alone, no flowers on my bones
Tutte le cose che ho avuto paura di perdere
All the things that I′ve been afraid to lose
La mia paura più grande di tutte è perdere te
My greatest fear of all is losing you

Quando perdo la voce cantando tutte le tue canzoni
When I lose my voice singing all your songs
Divento paranoico per il modo in cui hai tenuto duro
I get paranoid about the way that you've been holding on
Come se fossi mezza andata
Like you′re halfway gone
Ho paura di scattarti un'altra foto
I'm scared to take another picture of you
Perché ho paura di avere un'altra cosa che posso perdere, oh cara
'Cause I′m scared to have another thing that I can lose, oh dear
Chi sono io senza te qua?
Who am I without you here?

Ma ci sei tu qui adesso
But you′re here now
E questo migliora tutto in qualche modo
And that makes it better somehow
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh

Oh, sono terrorizzato dal giorno in cui morirò
Oh, I'm terrified of the day that I die
Starò disteso lì da solo, nessun fiore sulle mie ossa
I′ll lie there all alone, no flowers on my bones
Di tutte le cose che ho avuto paura di perdere
Of all the things that I've been afraid to lose
La mia paura più grande di tutte è perdere te
My greatest fear of all is losing you

È perdere te
Is losing you
La mia paura più grande di tutte è perdere te
My greatest fear of all is losing you
Di tutte le cose che ho avuto paura di perdere
Of all the things that I′ve been afraid to lose
La mia paura più grande di tutte è perdere te
My greatest fear of all is losing you
È perdere te
Is losing you
Ti sto perdendo
I'm losing you
Ti sto perdendo
I′m losing you
Oh, ti sto perdendo
Oh, I'm losing you

Non so come i pezzi rotti possano stare insieme se tu te ne vai
Don't know how the broken pieces fit together if you′re leaving
Quindi non andartene, non andartene
So don′t go, don't go
Prenderei la tua mano se potessi arrivarci
I would take your hand if I could reach it
Ti tirerei indietro, ma sei già andata via
Pull you back, but you′re already gone
Sei andata via, via, via
You're gone, gone, gone

Powered by musixmatch