Translate to
Ouvi dizer que você quer morrer, eu também
Heard you say you wanna die, so do I
Apenas faça como a Nike, devore a noite
Just do it like Nike, eat the night
Ouvi dizer que você quer brincar, então é Fisher Price
Heard you said you wanna play, then it′s Fisher Price
Seus tênis são mais falsos que meu sorriso, não estou surpreso
Your shoes faker than my smile, not surprised
Caminhar na água, Jesus Cristo, caminhar no gelo
Walk on water, Jesus Christ, walk on ice
Estou com o Nino no BK, e estamos distribuindo subornos
I'm with Nino in BK, and we throwing bribes
Com o quilo numa bicicleta, abençoe o céu maligno
With the kilo on a bike, bless the evil sky
DG número 9 mas eles me abençoaram duas vezes
DG number 9 but they blessed me twice
Bebendo Drano como se fosse Faygo
Drinking Drano like it′s Faygo
Eu não estou tentando construir com você, vá brincar com Lego
I'm not tryna build with you, go play with Lego
Em Marrocos e vou trazer o Play-Doh
In Morocco and I'm rolling out the Play-Doh
Essa não é uma camisa Drain real, essa é uma falsa mano'
That′s not a real drain shirt, that is a fake bro
No lago dos cisnes, sou como um Ken
At the swan lake, yeah I′m like a Ken doll
Tenho os Trash Packs, isso é essencial
Got the trash pack, yeah that's essential
Futurama cinza, vou beber até cair
Futurama bleak, I′m going on a bender
Noite batendo na porta você vai responder?
Night knocking at the door are you gon' answer?
Noite ligando para o meu telefone eu não vou responder
Night calling on my phone I will not answer
Dinheiro maligno chorando nele
Evil money crying on it
GTB, estão espiando ele
GTB, they′re spying on it
Eu não posso nem fazer uma manha
I can't even have a moment
Dinheiro maligno chorando nele
Evil money crying on it
GTB, estão espiando ele
GTB, they′re spying on it
Eu não posso nem fazer uma manha
I can't even have a moment
Foda-se, eu mudo a dosagem
Fuck it, I switch up the dosage
Se eu ficar triste isso seria um final perfeito
If I go out sad that'd be a perfect ending
Se eu ficar mal, isso faria você feliz?
If I go out bad, would that make you happy?
Se eu ficar triste isso seria o final peefeito
If I go out sad that′d be the perfect ending
Se eu ficar mal, isso faria você feliz?
If I go out bad, would that make you happy?
Se eu ficar triste isso seria o final peefeito
If I go out sad that′d be the perfect ending
Se eu ficar mal, isso faria você feliz?
If I go out bad, would that make you happy?
É ruim, é ruim, é ruim
It's bad, it′s bad, it's bad
Por que eles estão copiando meu estilo? Sou seu pai
Why they copying the swag? I′m your dad
Drain Gang, nós estamos comprando muitas roupas
Drain Gang, we popping tags
É ruim, é ruim, é ruim
It's bad, it′s bad, it's bad
Por que eles estão copiando meu estilo? Sou seu pai
Why they copying the swag? I'm your dad
É ruim, é ruim, é ruim
It′s bad, it′s bad, it's bad
Drain Gang, nós estamos comprando muitas roupas
Drain Gang, we popping tags
É louco, é louco, é louco
It′s mad, it's mad, it′s mad
Ouvi dizer que você quer morrer, eu também
Heard you say you wanna die, so do I
Apenas faça como a Nike, devore a noite
Just do it like Nike, eat the night
Ouvi dizer que você quer brincar, então é Fisher Price
Heard you said you wanna play, then it's Fisher Price
Seus tênis são mais falsos que meu sorriso, não estou surpreso
Your shoes faker than my smile, not surprised
Caminhar na água, Jesus Cristo, caminhar no gelo
Walk on water, Jesus Christ, walk on ice
Estou com o Nino no BK, e estamos distribuindo subornos
I′m with Nino in BK, and we throwing bribes
Com o quilo numa bicicleta, abençoe o céu maligno
With the kilo on a bike, bless the evil sky
DG número 9 mas eles me abençoaram duas vezes
DG number 9 but they blessed me twice
