Translate to
Sé que no debería ser tan débil por él
I know I shouldn′t be this weak over him
Estás cogiendo Ls, deberías coger algunos Zs
You're catching L′s, you should catch some Z's
Creo que debería dormir, pero soy Bladee
Think I should sleep, but I'm Bladee
Con las doble E's, geekiendo como un geek
With the double E′s, geeking like a geek
2018, si no me ven, voy a beber un poco de lejía
2018, if I don′t get seen I'ma drink some bleach
Tengo árboles de la playa de Miami
I got trees from Miami Beach
Truco o trato, déjalo para mí, UberEats
Trick or treat, drop it off for me, UberEats
Fuera de los arándanos como si fuera Halloween
Off the blueberries like it′s Halloween
Si, como si fuera Halloween
Yeah like it's Halloween
Sé que me caí de pero este es el regreso
I know I fell off but this the comeback
Estuve en la cima, pero no compro en Topman
Been on top, but I don′t shop at Topman
Puertas suicidas de Ecco, baja la parte superior, hombre
Ecco's suicide doors, drop the top, man
Lluvia está viniendo, paquete huele a cebolla
Rain is coming, pack it smell like onion
Tengo que hacer un concierto pero ahora vuelvo
Gotta do a show but I′ll be right back
Ella no le gusta eso, pero es genial, hombre
She don't like that, but it's cool, man
Llévatelo a la cara, necesito un paquete de hielo
Take it to the face, I need a ice pack
Golpea el centro comercial, Lean y yo, lo recuperamos
Hit the mall, me and Lean, we get it right back
Tienes llaves en la nariz
You got keys in your nose
Tengo cerraduras en mis ropas
I got locks on my clothes
Cerraduras Louis en la garganta
Louis locks on my throat
Rock 'n' roll, tengo los rollos
Rock ′n roll, got the rolls
Tengo el verde y el oro
Got the green, and the gold
Dos caras, eso es mi cara nueva
Two face, that′s my new face
El pegamento me costó 10 blue jays
Glue cost me 10 blue jays
Lexus negro, me siento como Bruce Wayne
Black Lexus, feel like Bruce Wayne
Corazón roto, necesito ese dolor nuevo
Heart broken, need that new pain
Corro la pista como un flash, como si fuera Usain
Run the track, like a flash, like I'm Usain
Derrame el Drain, es una mancha de gluee
Spill the drain, that′s a glue stain
Sí, Dormir, ese es mi nombre nuevo
Yeah, Sleep, that's my new name
Tengo que dormir porque ellos son demasiado falsos
Gotta sleep ′cause they're too fake
Sé que me caí de pero este es el regreso
I know I fell off but this the comeback
Estuve en la cima, pero no compro en Topman
Been on top, but I don′t shop at Topman
Puertas suicidas de Ecco, baja la parte superior, hombre
Ecco's suicide doors, drop the top, man
La lluvia está viniendo, paquete huele a cebolla
Rain is coming, pack it smells like onion
Tengo que hacer un concierto pero ahora vuelvo
Gotta do a show but I'll be right back
Ella no le gusta eso, pero es genial, hombre
She don′t like that, but it′s cool, man
Llévatelo a la cara, necesito un paquete de hielo
Take it to the face, I need a ice pack
Golpea el centro comercial, Lean y yo, lo recuperamos
Hit the mall, me and Lean, we get it right back
