Translate to
Afuera los villancicos comienzan a cantar
Outside the carolers start to sing
No puedo decir la alegría que traen
I can′t describe the joy they bring
Porque alegría es algo que no me traen
'Cause joy is something they don′t bring me
Mi novia está a mi lado
My girlfriend is by my side
Desde el techo cuelgan adornos de hielo
From the roof are hanging sickles of ice
Estas voces lloronas se vuelven irritantes
Their whiny voices get irritating
Es Navidad de nuevo
It's Christmas time again
Así que tengo una sonrisa en mi aburrida cara
So I stand with a dead smile on my face
Preguntándome cuanto tiempo más voy a perder
Wondering how much of my time they'll waste
Oh Dios, Cúanto odio a esos ayudantes de santas
Oh God, I hate these satan′s helpers
Y entonces me pregunto que debí haber hecho
And then I guess I must have snapped
Porque tome un bate de baseball
Because I grabbed a baseball bat
E hice que todos corrieran a protegerse
And made them all run for shelter
Es Navidad de nuevo
It′s Christmas time again
Es cuando debes ser amable con personas que no soportaste en todo el año
It's time to be nice to the people you can′t stand all year
Estoy harto de toda esta alegría que trae Navidad
I'm growing tired of all this Christmas cheer
Ustedes me asustan, por favor mantenganse alejados de mi casa
You people scare me, please stay away from my home
Si no quieren que los golpeé
If you don′t wanna get beat down
Sólo dejen los regalos y dejenme tranquilo
Just leave the presents and then leave me alone
Bueno, creo que no es bueno pelearse en noche buena
Well, I guess it's not cool to freak on Christmas Eve
Porque los policías llegaron y me arrestaron
′Cause the cops came and arrested me
Ellos tenían una ventaja injusta
They had an unfair advantage
Y aunque la cárcel no tenía un árbol
And even though the jail didn't have a tree
La Navidad llegó a principios de la noche
Christmas came a night early
Y un tipo llamado Bubba envolvió mi paquete
'Cause a guy named Bubba unwrapped my package
Es Navidad de nuevo
It′s Christmas time again
Es cuando debes ser amable con personas que no soportaste en todo el año
It′s time to be nice to the people you can't stand all year
Estoy harto de toda esta alegría que trae Navidad
I′m growing tired of all this Christmas cheer
Ustedes me asustan, por favor mantenganse alejados de mi casa
You people scare me, please stay away from my home
Si no quieren que los golpeé
If you don't wanna get beat down
Sólo dejen los regalos y dejenme tranquilo
Just leave the presents and then leave me alone
No estaré en casa
I won′t be home
No estaré en casa para Navidad
I won't be home for Christmas
No estaré en casa
I won′t be home
No estaré en casa para Navidad
I won't be home for Christmas
Por favor paga mi fianza
(Please post my bail)
No estaré en casa
I won't be home
No estaré en casa para Navidad
I won′t be home for Christmas
Por favor paga mi fianza
(Please post my bail)
No estaré en casa
I won′t be home
No estaré en casa para Navidad
I won't be home for Christmas
Por favor paga mi fianza
(Please post my bail)
No estaré en casa
I won′t be home
No estaré en casa para Navidad
I won't be home for Christmas
Por favor paga mi fianza
(Please post my bail)
No estaré en casa
I won′t be home
No estaré en casa para Navidad
I won't be home for Christmas
