Translate to
Encontre-me de manhã, 56 e Wabasha
Meet me in the morning, 56th and Wabasha
Encontre-me de manhã, 56 e Wabasha
Meet me in the morning, 56th and Wabasha
Querida, poderíamos estar no Kansas
Honey, we could be in Kansas
Com o tempo a neve começa a derreter
By time the snow begins to thaw
Dizem que a hora mais escura é logo antes do amanhecer
They say the darkest hour is right before the dawn
Dizem que a hora mais escura é logo antes do amanhecer
They say the darkest hour is right before the dawn
Querida, você não saberia disso por mim
Honey, you wouldn′t know it by me
Todo dia tem sido escuridão desde que você se foi
Every day's been darkness since you been gone
Pequeno galo cantando, deve haver algo em sua mente
Little rooster crowin′, there must be something on his mind
Pequeno galo cantando, deve haver algo em sua mente
Little rooster crowin', there must be something on his mind
Bem, eu me sinto como aquele galo
Well, I feel just like that rooster
Querida, você me trata tão cruel
Honey, you treat me so unkind
Bem, eu lutei através do arame farpado
Well, I struggled through barbed wire
Senti o granizo cair de cima
Felt the hail fall from above
Bem, eu lutei através do arame farpado
Well, I struggled through barbed wire
Senti o granizo cair de cima
Felt the hail fall from above
Bem, você sabe que eu até superei os cães de caça
Well, you know, I even outrun the hound dogs
Querida, você sabe que eu ganhei seu amor
Honey, you know I've earned your love
Olhe para o sol afundando como um navio
Look at the sun sinkin′ like a ship
Olhe para o sol afundando como um navio
Look at the sun sinkin′ like a ship
Isso não é como meu coração, querida
Ain't that just like my heart, babe
Quando você beijou meus lábios?
When you kissed my lips?
