Translate to

¿Qué pasa niña?
What′s wrong girl
Ya no me tratas como antes
You don't treat me like you used to do
Todo en ti es completamente nuevo.
Everything about you is brand new
Has cambiado
You′ve changed
Es muy extraño
It's mighty strange

Has perdido la sonrisa más grande y no me dices por qué.
You've lost the greatest smile and you won′t tell me why
Es evidente que la luz del amor se ha ido ahora en tus ojos.
It′s plain to see the love light's gone now in your eyes
El mundo que construimos está colgando de una cuerda rota.
The world we built is dangling on a broken rope
Pero tengo esperanza
But I′ve got hope
Oh, oh, oh, tengo esperanza
Oh, oh, oh I've got hope

Espero y rezo para que un día, niña, veas la luz.
I hope and pray that one day girl you′ll see the light
Y entonces sabrás que lo único que quiero es tratarte bien.
And then you'll know that all I want is just to treat you right
Bebé, solo para tratarte bien (tratarte bien)
Baby just to treat you right (treat you right)
Bebé, solo para tratarte bien (tratarte bien)
Baby just to treat you right (treat you right)
Bebé, solo para tratarte bien (tratarte bien)
Baby just to treat you right (treat you right)
Te trato bien (te trato bien)
Treat you right (treat you right)

¿Qué pasa niña? ooh-wee
What′s wrong girl ooh-wee
Ya no somos tan cercanos como solíamos ser
We aren't as close as we used to be
¿Mi imaginación me está jugando una mala pasada?
Is my imagination playing tricks on me?
Has cambiado
You've changed
Estás actuando extraño
You′re actin strange

Has perdido la sonrisa más grande y no me dices por qué.
You′ve lost the greatest smile and you won't tell me why
Es evidente que la luz del amor se ha ido ahora en tus ojos.
It′s plain to see the love light's gone now in your eyes
El mundo que construimos está colgando de una cuerda rota.
The world we built is dangling on a broken rope
Pero tengo esperanza, oh, oh, oh
But I′ve got hope, oh, oh, oh

Espero y rezo para que un día, niña, puedas ver la luz.
I hope and pray that one day girl you're gonna see the light
Y entonces sabrás que lo único que quiero es tratarte bien.
And then you′ll know that all I want is just to treat you right
Bebé, solo para tratarte bien (tratarte bien)
Baby just to treat you right (treat you right)
Bebé, solo para tratarte bien (tratarte bien)
Baby just to treat you right (treat you right)
Bebé, solo para tratarte bien (tratarte bien)
Baby just to treat you right (treat you right)
Bebé, solo para tratarte bien.
Baby just to treat you right

Powered by musixmatch