Labor of Love Spanish translation

Bon Jovi

Translate to

Empieza a salir humo, hay fuego en el cielo
Smoke stack blowing, there′s a fire in the sky
Sube la temperatura cada vez más
Fahrenheit rising, oh, higher than high
La presión se acumula, van a saltar chispas
Pressure's building up, sparks are gonna fly
Sé a dónde va esto cuando miro en tus ojos
I know where this is going when I look into your eyes
Sé a dónde va esto cuando miro en tus ojos
I know where this is going when I look into your eyes

Un dulce sudor va deslizando a la mitad de tu espalda
Sweet sweat′s rolling down the middle of your spine
Los cuerpos moviendose en perfecto ritmo y tiempo
Bodies move together, perfect rhythm and time
Cariño, di mi nombre, yo escribiré el tuyo en el cielo
Baby say my name, I'll write yours in the sky
Más alto que un cohete en el 4 de Julio
Higher than a rocket in the fourth of July
Más alto que un cohete en el 4 de Julio
Higher than a rocket in the fourth of July

Es bueno, es bueno, es bueno estar vivo
It's good, it′s good, it′s good to be alive

Es un trabajo a tiempo completo, la obra nunca termina
Its a full time job, the work's never done
las 24 horas diarias a la semana, es una labor de amor
Twenty-four seven, it′s a labor of love
Sí, todo lo que tengo, es todo lo que somos
Yeah, everything I got, it's all about us
Nena, esto no está funcionando , es una labor de amor
Baby this ain′t working, it's a labor of love
Nena, esto no está funcionando , es una labor de amor
Baby this ain′t working, it's a labor of love

Solamente los tontos cuentan el tesoro en oro y plata
Only fools count treasure in silver and gold
No quiero nada mas de lo que estas manos puedan sostener
I don't want for nothing that these hands can hold
Si necesitas que haga algo, sólo ponlo en la lista
If you need something done, put it on the list
Y si necesito algo dulce, lo tomaré de tus labios
And if I need some sugar, I′ll get it from your lips
Y si necesito algo dulce, lo tomaré de tus labios
If I need some sugar, I′ll get it from your lips

Es bueno, es bueno, es bueno estar vivo
It's good, it′s good, it's good to be alive

Es un trabajo a tiempo completo, la obra nunca termina
Its a full time job, the work′s never done
las 24 horas diarias a la semana, es una labor de amor
Twenty-four seven, it's a labor of love
Sí, todo lo que tengo, es todo lo que somos
Yeah, everything I got, it′s all about us
Nena, esto no está funcionando , es una labor de amor
Baby this ain't working, it's a labor of love
Nena, esto no está funcionando , es una labor de amor
Baby this ain′t working, it′s a labor of love

El sabor de tus labios, cada noche, cada día
One taste of your lips, every night, every day
Conozco cada curva, pero nunca es la misma
I know every curve, but it's never the same
Si el amor es un fuego, me lanzaré en sus llamas
If love is a fire, I′ll go down in flames
Quiero morir en tus brazos, escuchándote decir mi nombre
I wanna die in your arms, hearing you say my name
Quiero morir en tus brazos, escuchándote decir mi nombre
I wanna die in your arms, hearing you say my name
Quiero morir en tus brazos, escuchándote decir mi nombre
I wanna die in your arms, hearing you say my name

Es un trabajo a tiempo completo, la obra nunca termina
Its a full time job, the work's never done
las 24 horas diarias a la semana, es una labor de amor
Twenty-four seven, it′s a labor of love
Sí, todo lo que tengo, es todo lo que somos
Yeah, everything I got, it's all about us
Nena, esto no está funcionando , es una labor de amor
Baby this ain′t working, it's a labor of love
Es un trabajo a tiempo completo, la obra nunca termina
Its a full time job, the work's never done
las 24 horas diarias a la semana, es una labor de amor
Twenty-four seven, it′s a labor of love
Darte todo lo que tengo, nada es suficiente
Give everything I′ve got, I can't get enough
Nena, esto no está funcionando , es una labor de amor
Baby this ain′t working, it's a labor of love
Nena, esto no está funcionando , es una labor de amor
Baby this ain′t working, it's a labor of love

Powered by musixmatch