Translate to
Nunca fui al colegio
I never went to college
No tengo ningún título
I don′t have a degree
Digamos que fui a la escuela nocturna
Let's say I went to night school
Aprendí todo lo que se en las calles
I learned all I know on the streets
No nací rico
I wasn′t born a rich man
Tampoco tengo un linaje
I ain't got no pedigree
En el sudor de este cuello
The sweat on this old collar
Ese es my Doctorado
That's my Ph.D.
Si no fuera por esto
It comes down to this
Yo no existiría
I wouldn′t exist
Sin ti no vale la pena esforzarse
Without you it ain′t worth the grind
Lucharía tan solo por un beso
I'd fight for one kiss
En una noche como esta
On a night like this
Me haces sentir como si pudiera volar porque
You make me feel I could fly, like
Podría salvar el mundo
I could save the world
desde la noche que tú me salvaste
Since the night your love saved me
Quizás no pueda salvar el mundo,
Maybe I can′t save the world
pero mientras tú creas
But as long as you believe
Quizas pueda salvar el mundo.
Maybe I could save the world
Tengo que confesar
I got to confess
que veces soy un desastre
Sometimes I'm a mess
y a veces me paso de la raya.
And sometimes I step out of line
Como este viejo tatuaje,
Like this old tattoo
no soy brillante ni nuevo
I ain′t shiny or new
Contigo a mi lado nada importa.
With you by my side nothing matters
Puedo salvar... el mundo.
I can save the world
desde la noche que tú me salvaste
Since the night your love saved me
Quizás no pueda salvar el mundo,
Maybe I can't save the world
pero mientras tú creas
But as long as you believe
Quizas puedo salvar el mundo.
Maybe I can save the world
Dicen que es amor ciego,
They can say it′s blind love
pero es un tonto quien no crea
But it's a fool who don't believe
que podría volar a la luna
That I′d fly all the way to the moon
solo para caminar por tu calle.
Just to walk you down your street
Puedo salvar... el mundo.
I can save the world
desde la noche que tú me salvaste
Since the night your love saved me
Quizás no pueda salvar el mundo,
Maybe I can′t save the world
pero mientras tú creas
But as long as you believe
Nuestro amor es aun más fuerte
Our love is even stronger
de lo que Dios esperaba que sea
Than god hoped it could be
Nena, todo lo que necesitas es
Baby, all it takes is
solo un poco de fe en mí
Just a little faith in me
para sentir que
To feel like
Puedo salvar... el mundo.
I can save the world
Puedo salvar... el mundo.
I can save ...the world
