Translate to
Es bastante frío para finales de Septiembre
It′s pretty cold for late September
El viento de otoño entra silenciosamente
And autumn wind is creepin' in
El sol de verano se fue hace mucho tiempo
The summer sun packed up it′s long gone
Hay toda una parte que se va
There's a whole lot of leavin' goin′ on
SÍ!
Yeah!
Apuesto que hay calor en California
I bet it′s warm in California
Creo que es tiempo de ponerse en camino
I think it's time to hit the road
Yo sólo podría llamar una banda de gitanos
I just might call that plain of gypsies
Buscando nuestro pote de oro
Whose searching for our pot of gold
Parece que últimamente hay toda una parte que se va
Seems like lately there′s a whole lot of leavin' goin′ on
Cierro mis ojos e imagino tus manos en mi
I close my eyes and picture youre hand in mine
Todavía oigo tu voz, esto me lleva tiempo atrás
I still hear your voice that takes me back to that time
Donde puedo encontrar una razón de ser fuerte
Where I can find a reason to be strong
Parece que últimamente hay toda una parte que se va
Seems like lately there's a whole lot of leavin′ goin' on
Cierra las ventanas, dibuja cortinas
Close the window draw the curtains
Aquí no eres el único lastimado
You ain't the only one here hurt
Nadie tiene la razón, nadie está equivocado
No one′s right no one′s wrong
Últimamente hay toda una parte que se va
Lately there's a whole lot of leavin′ goin' on
Cierro mis ojos e imagino tus manos en mi
I close my eyes and picture youre hand in mine
Todavía oigo tu voz, esto me lleva tiempo atrás
I still hear your voice that takes me back to that time
Donde puedo encontrar una razón de ser fuerte
Where I can find a reason to be strong
Parece que últimamente hay toda una parte que se va
Seems like lately there′s a whole lot of leavin' goin′ on
Solias vivir para decirme que me amabas
You used to live to say you love me
Ahora tienes un pie fuera de la puerta
Now you got one foot out the door
Es entonces cuando volteas y me preguntas
It's then you turn around and ask me
Tenemos algo aun?
Do we got it anymore
Cierro mis ojos e imagino tus manos en mi
I close my eyes and picture youre hand in mine
Todavía oigo tu voz, esto me lleva tiempo atrás
I still hear your voice that takes me back to that time
En donde necesito hallar una razón para ser fuerte
Where I need find a reason to be strong
Cierro mis ojos e imagino tus manos en mi
I close my eyes and picture youre hand in mine
Si, mantengo la línea, nunca me escucharas decir adiós
Yeah I hold the line you'll never hear me say goodbye
Así que preciosa se fuerte por favor
So pretty thing let the years be strong
Parece que últimamente hay toda una parte que se va
Seems like lately there′s a whole lot of leavin′ goin' on
Volveré por ti nena
I′l come back for you baby
