Translate to
Eu sei apenas como sussurrar
I know just how to whisper
E eu sei exatamente como chorar
And I know just how to cry
E eu sei exatamente onde encontrar as respostas
I know just where to find the answers
Eu sei como mentir
And I know just how to lie
E eu sei exatamente como fingir
I know just how to fake it
E eu sei exatamente como chorar
And I know just how to scheme
E então eu sei quando enfrentar a verdade
I know just when to face the truth
E eu sei exatamente quando sonhar
And then I know just when to dream
E eu sei exatamente onde tocar voce
And I know just where to touch you
E eu sei o que ptovar
And I know just what to prove
Eu sei quando te puxar para mais perto
I know when to pull you closer
E eu sei quando te deixar solto
And I know when to let you loose
E eu sei que a noite está desaparecendo
And I know the night is fading
E eu sei que o tempo vai voar
And I know that time′s gonna fly
E eu nunca vou te contar tudo o que tenho para te contar
And I'm never gonna tell you everything I′ve got to tell you
Mas eu sei que tenho que tentar
But I know I've got to give it a try
E eu conheço as estradas para a riqueza
And I know the roads to riches
E eh conheço os caminhos para a fama
And I know the ways to fame
Eu conheço todas as regras
I know all the rules
E então eu sei como quebrar
And then I know how to break 'em
E eh sempre sei o nome do jogo
And I always know the name of the game
Mas eu nao sei como deixar voce
But I don′t know how to leave you
E eu nunca vou deixar voce cair
And I′ll never let you fall
E eu nao sei como voce faz
And I don't know how you do it
Fazer amor em troca de nada
Making love out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Toda vez que vejo você todos os raios dd sol
Every time I see you all the rays of the sun
Estão fluindo através das ondas dos seus cabelos
Are streaming through the waves in your hair
E cada estrela no céu está mirando em seus olhos
And every star in the sky is taking aim at your eyes
Como um holofote
Like a spotlight
O bater do meu coração é um sonho d é muito
The beating of my heart is a drum, and it′s lost
E está procurando por um ritmo como você
And it's looking for a rhythm like you
Voce pode tirar a escuridão do abismo da noite
You can take the darkness from the pit of the night
E se transformar num farol queimando infinitamente brilhante
And turn into a beacon burning endlessly bright
Eu tenho que seguir, porque tudo que possuo
I gotta follow it, ′cause everything I own
Agora não é nada até eu dar a você
Now it's nothing ′til I give it to you
Eu posso fazer voce encontrar seu poder
I can make you find your power
Eu posso fazer você perder seus medos
I can make you lose your fear
Eu posso fazer seu corpo fazer muitas coisas mágicas
I can make your body do some very magical things
Ej faço suas inibições desParecerem
I'll make your inhibitions all disappear
Eu posso fazer esta noite para sempre
I can make tonight forever
Ou eu posso fazer isto desaparecer pelo amanhecer
Or I can make it disappear by the dawn
E eu posso fazer cada promessa que já foi feita
And I can make you every promise that has ever been made
E eu posso fazer todos os seus demônios saírem
And I can make all your demons be gone
Mas eh nunca vou conseguir você
But I'm never gonna make it without you
Você realmente quer me ver rastejar?
Do you really want to see me crawl?
E eu nunca vou fazer como você faz
And I′m never gonna make it like you do
Fazer amor em troca de nada
Making love out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Sim
Yeah
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Sim
Yeah
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Sim
Yeah
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
Sim
Yeah
Do nada
Out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
(Making love)
estamos fazendo amor
We′re making love
Do nada
Out of nothing at all
De forma alguma
At all
De forma alguma
At all
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
Making love
Do nada
Out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Sim
Yeah
Do nada
Out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Sim
Yeah
Do nada
Out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor
Making love
Do nada
Out of nothing at all
De forma alguma
At all
De forma alguma
At all
Do nada
Out of nothing at all
Fazer amor em troca de nada
Making love out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
Do nada
Out of nothing at all
