Translate to
Eu uso o couro do meu pai
I wear my father′s leather
Por dentro da minha pele
On the inside of my skin
Sou uma mulher testada e desgastada
I'm a tried and weathered woman
Mas não serei testada novamente
But I won′t be tried again
Não ache que você pode vir
Don't think that you can come
Me buscar sem suas melhores roupas
For me without your Sunday best
É melhor ligar para o seu padre
You had better call your priest
E esperar que o diabo fique com o resto
And hope the devil gets the rest
Antes de mim
Before I do
Oh, e eu irei
Oh, and I will do
Eu usei o chapéu do bobo da corte
I've worn the jester′s bells
E sumi com os tolos
And I have vanished with the fools
Eu adorei no altar sob o
I have worshiped at the altar of the
Domínio do marionetista
Puppet master′s rule
Eu segurei minha língua por muitas cenas
I have held my tongue too many scenes
Antes do ato final
Before the final act
Com meus filhos nos assentos baratos
With my children in the cheap seats
E um zíper nas minhas costas
And a zipper on my back
Graças a você
Thanks to you
Não, graças a você
No, thanks to you
Amarrada em grandes espaços abertos
Tethered in wide open spaces
Em campos que se estendem por quilômetros
In fields that lead for miles
Direto para o cano de uma arma
Right into the barrel of a gun
Consertando suas cercas com meus
Mendin' up your fences with my
Cavalos correndo soltos
Horses runnin′ wild
Apenas cavalos treinados sabem correr
Only broken horses know to run
Oh, eu sempre pisei em ovos para te agradar
Oh, I have ever so politely treaded softly for your praise
Eu sussurrei através das lágrimas
I have whispered through the tears
E implorei carinhosamente para ti
And pleaded sweetly to your face
Está na hora de te cuspir
It is time to spit you out
Como água morna da minha boca
Like lukewarm water from my mouth
Eu sempre sentirei o gosto da apatia
I will always taste the apathy
Mas não vou transmiti-la
But I won't pass it down
Basta de você
Enough with you
Você, você
You, you
Amarrada em grandes espaços abertos
Tethered in wide open spaces
Em campos que se estendem por quilômetros
In fields that lead for miles
Direto para o cano de uma arma
Right into the barrel of a gun
Consertando suas cercas com meus
Mendin′ up your fences with my
Cavalos correndo soltos
Horses runnin' wild
Apenas cavalos treinados sabem correr
Only broken horses know to run
Oh, eu uso o couro do meu pai
Oh, I wear my father′s leather
Por dentro da minha pele
On the inside of my skin
Sou uma mulher testada e desgastada
I'm a tried and weathered woman
Mas não serei testada novamente
But I won't be tried again
Não ache que você pode vir
Don′t think that you can come
Me buscar sem suas melhores roupas
For me without your Sunday best
É melhor ligar para o seu padre
You had better call your priest
E esperar que o diabo fique com o resto
And hope the devil gets the rest
Antes de mim
Before I do
Oh, e eu irei
Oh, and I will do
Amarrada em grandes espaços abertos
Tethered in wide open spaces
Em campos que se estendem por quilômetros
In fields that lead for miles
Direto para o cano de uma arma
Right into the barrel of a gun
Consertando suas cercas com meus
Mendin′ up your fences with my
Cavalos correndo soltos
Horses runnin' wild
Apenas cavalos treinados sabem correr
Only broken horses know to run
