Translate to
Esa mierda definitivamente se va
That shit definitely go
Tengo que entenderlo como vives
Gotta get it how you live
Todo el mundo habla de mierda de R&B
Everybody talking ′bout R&B shit
Solo estoy hablando de mi mierda
I'm just talking me shit
¿Sabes a lo que me refiero?
You know what I mean?
Déjame escuchar eso
Let me hear that
Lo di todo por una fantasía
I gave it all for a fantasy
¿Alguien va a recordarme?
Is anybody gon′ remember me?
Si voy esta noche, dudo que el mundo cambie
If I go tonight, I doubt the world would change
Solo rezo para que no olviden mi nombre
I just pray they don't forget my name
¿Son las reglas del juego? No puedo perder
Is it game rules? I can't lose
Cuando todo esté dicho y hecho, ¿seguiré siendo genial?
When it′s all said and done, will I still be cool?
Gastado como (¿cuánto?)
Spent like (How much?)
Diez mil (diez mil)
Ten thousand (Ten thousand)
Veinte mil (venite mil)
Twenty thousand (Twenty thousand)
Treinta mil (treinta mil)
Thirty thousand (Thirty thousand)
Cuarenta mil (cuarenta mil)
Forty thousand (Forty thousand)
¿Cuánto voy a gastar perfilando?
How much I′ma spend profilin'?
Ella vino y elogió mi clóset
She come in and compliment my closet
Fóllala en el suelo como si me importara un carajo
Fuck her on the floor like I don′t give a fuck about it
Tu juicio se nubla cuando te nublas
Your judgement get clouded when you clouded
Mi oposición desea que pudiera dejar de sonreír
My opposition wish I'd stop smilin′
Mi familia desea que dejara dejara de hacer locuras
My family wish I'd stop wildin′
Todavía estoy en el lado este fumando con mis OG
I'm still on the east side smokin' with my OG′s
Porque son lo únicos que realmente me conocen
′Cause they the only ones that really know me
Era una maldita superestrella cuando tenía 19
I was fuckin' superstars when I was 19
La mierda que hicimos, no me creerías
The shit we did, you won′t believe me
Ahora yo estoy emocionado, estoy solo
Now I'm at the turn up, lookin′ lonely
Luego se preguntan por que soy el silencioso en las fiestas en casas
Then they wonder why I'm quiet at them house parties
Porque todo el mundo me ve
′Cause everybody see me
Enrolamos unos blunts y follamos una vez y ahora me necesita
Roll some blunts and hit her once and now she need me
Su novio quiere ser yo
Her nigga wanna be me
Pero ellos no saben que yo peleo con demonios
But they don't know I'm fightin′ demons
Siento que muero cada temporada
I feel like dyin′ every season
He estado nadando en el fondo profundo
I've been swimmin′ in the deep end
Todos los míos saben que me iré en algún punto
All my bitches know I'm leavin′ at some point
Haya una razón o no
Whether there's a reason or not
No intentes darme razones para parar
Don′t try givin' me reasons to stop
