So Far Gone / Fast Life Bluez Portuguese translation

Brent Faiyaz

Translate to

Você diz que confia em nós, mas não atende o telefone
You say you trust us but don′t pick the phone up
Agindo como se fôssemos alguma coisa pra você
Act like we mean something to you
Eu sei que você está na sua
I know you doing you
Eu chamo seu irmão no telefone fixo
I call your brother on the landline
Ele diz que você nunca tem tempo livre
He say you ain't never got no downtime
Você sempre trabalha tão tarde
You always working so late
Espero que você esteja seguro
Hope that you′re safe
Sua família sente sua falta, você vai voltar dessa forma?
Your family been missing you, you come gon' back this way?
Você sabe que é pior pra nós aí fora
You know it's real out here for us
É como se você não se importasse o suficiente
It′s like you don′t care enough

Mas aqui fora, o cara aqui já se foi
But out here baby boy's so far gone
Deus sabe que faz tempo desde que não estive em casa
Lord knows I ain′t been home in so long
O negócio é fundo e a bebida é forte
Game so deep and the drink's so strong
E eu não confio em ninguém
And I don′t trust no one at all
Estou muito longe de você
Far away from you
Eu já quitei minhas dívidas
I've already paid my dues
Eu não tenho muito, mas estou trabalhando
I don′t got a lot but I'm making do
Eu só estou tentando seguir o fluxo
I'm trying just to get along

Fui de água de mel à água benzida
Went to holy water from holy water
De ser criança à assassinar filhas
From being children to slaying daughters
Quem vai ir pro inferno por mim?
Who gon′ go to Hell for me?
Tentando me dar um motivo pra acreditar em uma estação que deixe o outono pra mim
Tryna give myself a reason to keep believing in a season that leaves fall for me
Dizendo pra eu não falar com você
Say boy don′t talk to me
Saia de perto de mim
Get from 'round my way
Não julgue perto de mim
Can′t judge 'round my way

Você vai ser muito rico, mas não se exponha
You gon′ be so rich and don't ever show it
Você pode comprar todas as roupas que precisa e, ainda assim, não me visitar
You can buy all the clothes you need and still don′t visit me
Eu telefonei o seu irmão
I called your brother on a cell phone
Ele disse que você foi embora e não voltou
He said you went out and you ain't been home
Você está sempre festejando até tarde
You're always partying late
Espero que você esteja seguro
Hope that you′re safe
Você nem me telefona quando vai pro exterior
You don′t even message me when you leave out the states
Você sabe que é pior pra nós aí fora
You know it's real out here for us
É como se você não se importasse o suficiente
It′s like you don't care enough

Mas aqui fora, o cara aqui já se foi
But out here baby boy′s so far gone
Deus sabe que faz tempo desde que não estive em casa
Lord knows I ain't been home in so long
O negócio é fundo e a bebida é forte
Game so deep and the drink′s so strong
E eu não confio em ninguém
And I don't trust no one at all
Estou muito longe de você
Far away from you
Eu já quitei minhas dívidas
I've already paid my dues
Eu não tenho muito, mas estou trabalhando
I don′t got a lot but I′m making do
Eu só estou tentando seguir o fluxo
I'm trying just to get along

Fui de viver confortável a viver loucamente
Went from being cozy to living crazy
De não criar relacionamentos a querer bebês
From you don′t know me to wanting babies
Quem vai ir pro inferno por mim?
Who gon' go to Hell for me?
Tentando me dar um motivo pra acreditar em uma estação que deixe o outono pra mim
Tryna give myself a reason to keep believing in a season that leaves fall for me
Dizendo pra eu não falar com você
Say boy, don′t talk to me
Saia de perto de mim
Get from 'round my way
Não julgue perto de mim
Can′t judge 'round my way

Não vai demorar muito
It won't be too long
Até eu não estar aqui pra dizer como você era importante pra mim um dia
′Til I′m not here to say how much you mean to me one day
Eu não vou demorar muito
I won't be too long
Eu quero que você fique forte
I want you to stay strong
Porque não vai demorar muito
′Cause it won't be too long
Só vou dizer pro meu amor fechar os olhos e esperar que eu volte das férias
Just tell my baby close her eyes and wait for me to get off from my vacation, yeah
Minha vida não era o lugar pra você
My life just wasn′t no place for ya
Como posso mentir?
How can I lie?
Ah, e eu não consigo chorar
Oh, and I can't cry
Essa vai pra minha criança
This one′s for my child, my child
Eu vou te ver nos seus sonhos essa noite
I'll see you in your dreams tonight
Essa vai pra minha criança, minha criança
This one here for my child, my child
Eu vou te ver nos seus sonhos essa noite
I'll see you in your dreams tonight

Continue tocando, filho da puta
Keep playin′ motherfucker

Powered by musixmatch