Translate to

Siamo I bambini del decentramento
We are the children of the devolution
I famosi martiri, le cicatrici sul sole
The infamous martyrs, the scars on the sun
Asfissiati con un sorriso sulla vostra faccia
Asphyxiating with a smile on your face
Mentre vi sradicano i denti uno dopo l'altro
While they pull your teeth out one by one

È questo ciò che volevate? No
Is this what you wanted? (No)
Vuoi vedere di più? Si
Do you want some more? (Yeah)
D-Geration
D-generation
Chi sta tenendo il risultato?
Who′s keeping score?

Ora che l'hai assaggiato, bevi il Kool-Aid dalla brocca
'Cause you got a taste now, drank the Kool-Aid by the jug
Quindi se soffri il tuo destino, vieni qui e dammi un abbraccio
So suffer your fate, oh, come here and give me a hug
Nessuno ti ama come ti amo io, oh, mio caro
Nobody loves you like I love you, oh, my dear
Ma avresti dovuto sapere, che tutto ciò sarebbe finito in lacrime
But you should′ve known that this was gonna end in tears

Proprio un esecuzione voluta
Such a sucker for an execution
Il vuoto é un vampiro, grasso sul nostro sangue
The void is a vampire, fat on our blood
Domesticati come un gatto in gabbia
Domesticated like a cat in a cage
Mentre provano a giocare a dio con le loro mani
While they try their hand at playing God

È questo ciò che volevate? No
Is this what you wanted? (No)
Vuoi vedere di più? Si
Do you want some more? (Yeah)
D-Geration
D-generation
Spaventato dal fatto che non ci sia una cura
Afraid there's no cure

Ora che l'hai assaggiato, bevi il Kool-Aid dalla brocca
'Cause you got a taste now, drank the Kool-Aid by the jug
Quindi se soffri il tuo destino, vieni qui e dammi un abbraccio
So suffer your fate, oh, come here and give me a hug
Nessuno ti ama come ti amo io, oh, mio caro
Nobody loves you like I love you, oh, my dear (oh)
Ma avresti dovuto sapere, che tutto ciò sarebbe finito in lacrime
But you should′ve known that this was gonna end in tears

Ho le mie (mani intorno alla tua gola, amo il modo in cui soffochi)
I got my hands around your throat, I love the way you choke
Perché io sono tuo e tu sei mia, non ti lascerò mai andare
′Cause I am yours and you are mine, I'll never let you go
Ho le mie mani intorno alla tua gola, amo il modo in cui soffochi
My hands around your throat, I love the way you choke
Perché io sono tuo e tu sei mia, non ti lascerò mai andare
′Cause I am yours and you are mine, I'll never let you go

Non ti lascerò mai andare
I′ll never let you go
Alzati
Get the fuck up
Yeah!
Yeah

Ora che l'hai assaggiato, bevi il Kool-Aid dalla brocca
'Cause you got a taste now, drank the Kool-Aid by the jug
Quindi se soffri il tuo destino, vieni qui e dammi un abbraccio
So suffer your fate, oh, come here and give me a hug
Nessuno ti ama come ti amo io, oh, mio caro
Nobody loves you like I love you, oh, my dear (oh)
Avresti dovuto sapere, avresti dovuto sapere
You should′ve known, you should've known
Avresti dovuto sapere, che tutto ciò sarebbe finito in lacrime
You should've known that this was gonna end in tears

Ma avresti dovuto saperlo
You should′ve known
Com'è la vita
What if it′s like
(…)
La, la-la-la, la-la-la
(…)
La-la-la, la-la-la, la-la-la?
(…)
Oh, I forgot something
(…)
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la, yeah
(…)
La-la-la
(…)
That this was gonna end in tears
(…)
Or some shit like that

La-la-la, la-la-la, la-la-la
(…)
Oh, mi sono dimenticato qualcosa
(…)
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
(…)
La, la-la-la, la-la-la
(…)
Che tutto ciò sarebbe finito in lacrime
(…)
O qualche cagata del genere
(…)

Powered by musixmatch