YOUtopia Portuguese translation

Bring Me the Horizon

Translate to

Há um lugar onde eu quero te levar
There′s a place I wanna take you
Mas eu ainda não cheguei lá
But I'm not quite there myself yet
(Doo-doo-doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo-doo)
Estou melhorando, mas ainda há dias
I′m getting better, but there's still days
Onde eu queria ser outra pessoa
Where I wish that I was someone else
Mas eu sei
But I know

Há uma casa, em algum lugar
There is a home, somewhere
Além dos meus ossos
Beyond my bones
E estou muito apavorado
And I'm just too terrified
Para mergulhar dentro
To dive inside

Alma como um cemitério
Soul like a cemetery
Difícil de ignorar, estamos profundamente doentes
Hard to ignore, we′re sick to the core
Um mundo foi enterrado
A world′s been buried
Onde o amor é a lei, uma YOUtopia
Where love is the law, a youtopia
Fique
(Scream)

framboesa dourada
Golden raspberry
Para o desempenho em sua cabeça
For the performance in your head
(Doo-doo-doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo-doo)
Pare de arrancar margaridas
Stop pushing daisies
Ninguém quer flores quando está morto
No one wants flowers when they're dead

Alma como um cemitério
Soul like a cemetery
Difícil de ignorar, estamos profundamente doentes
Hard to ignore, we′re sick to the core
Um mundo foi enterrado
A world's been buried
Onde o amor é a lei, uma YOUtopia
Where love is the law, a youtopia

(Há uma casa)
(There is a home)
Há uma casa, ah
There is a home, ah
(Além dos nossos ossos)
(Beyond our bones)
(Além dos nossos ossos)
Beyond our bones
Vamos nos conectar com o divino
Let′s connect to the divine
Não há problema em chorar, sim
It's okay to cry, yeah

Alma como um cemitério
Soul like a cemetery
Difícil de ignorar, estamos profundamente doentes
Hard to ignore, we′re sick to the core
Um mundo foi enterrado
A world's been buried
Onde o amor é a lei
Where love is the law

Uma youtopia (há um lugar onde eu quero te levar)
A youtopia (there's a place I wanna take you)
Uma youtopia (há um lugar onde eu quero te levar)
A youtopia (there′s a place I wanna take you)
Uma youtopia (há um lugar onde eu quero te levar)
A youtopia (there′s a place I wanna take you)
Onde o amor é a lei, uma YOUtopia
Where love is the law, a youtopia

Como foi?
What was it like?
É como se eu tivesse entrado em um sonho
It's like I walked into a dream
E saiu do coma
And stepped out of the coma

Powered by musixmatch