Translate to
Il primo indizio è stato quando tu hai bussato alla mia porta
Clue number one was when you knocked on my door
Il secondo indizio è stato lo sguardo che avevi
Clue number two was the look that you wore
Ed ecco quando ho scoperto che era un buon segno
An′ that's when I knew it was a pretty good sign
Di qualcosa che non andava lassù al settimo cielo
That something was wrong up on cloud number nine
Beh è una lunga strada in ascesa
Well it′s a long way up
E noi non scenderemo stanotte
And we won't come down tonight
Beh potrebbe essere sbagliato
Well it may be wrong
Ma tesoro è sicuramente bello
But baby, it sure feels right
E la luna è fuori e le stelle sono luminose
And the moon is out and the stars are bright
E qualsiasi cosa accada andrà bene
And whatever comes gonna be alright
Perché stasera tu sarai mia
'Cause tonight you will be mine
Lassù al settimo cielo
Up on cloud number nine
E non c'è un altro posto in cui vorrei essere
And there ain′t no place that I′d rather be
E non possiamo tornare indietro ma tu sei qui con me
And we can't go back but you′re here with me
Yeah, il tempo è davvero bello
Yeah, the weather is really fine
Lassù al settimo cielo
Up on cloud number nine
Ora lui ti ha ferita e tu hai ferito me
Now he hurt you and you hurt me
E non era così che doveva essere
And that wasn't the way it was supposed to be
Perciò tesoro stasera lasciamoci il mondo alle spalle
So baby, tonight let′s leave the world behind
E passiamo un po' di tempo lassù al settimo cielo
And spend some time up on cloud number nine
Beh è una lunga strada in ascesa
Well it's a long way up
E noi non scenderemo stanotte
And we won′t come down tonight
Beh potrebbe essere sbagliato
Well it may be wrong
Ma tesoro è sicuramente bello
But baby, it sure feels right
(va bene)
(All right)
E la luna è fuori e le stelle sono luminose
Well the moon is out and the stars are bright
E qualsiasi cosa accada andrà bene
And whatever comes gonna be alright
Perché stasera tu sarai mia
'Cause tonight you will be mine
Lassù al settimo cielo
Up on cloud number nine
E non c'è un altro posto in cui vorrei essere
And there ain't no place that I′d rather be
E non possiamo tornare indietro ma tu sei qui con me
And we can′t go back but you're here with me
Yeah, il tempo è davvero bello
Yeah, the weather is really fine
Lassù al settimo cielo
Up on cloud number nine
E noi non scenderemo stanotte
Well, we won′t come down tonight
E noi non scenderemo stanotte
Yeah, we won't come down tonight
E noi non scenderemo stanotte
No, we won′t come down tonight
E la luna è fuori e le stelle sono luminose
'Cause the moon is out and the stars are bright
E qualsiasi cosa accada andrà bene
And whatever comes gonna be alright
Perché stasera tu sarai mia
′Cause tonight you will be mine
(…)
Up on cloud number nine (oh yeah)
(…)
And there ain't no place that I'd rather be
(…)
And we can′t go back but you′re here with me
(…)
Yeah, the weather is really fine
(…)
Up on cloud number nine
(…)
Yeah, we can watch the world go by
(…)
Up on cloud number nine
E non c'è un altro posto in cui vorrei essere
(…)
E non possiamo tornare indietro ma tu sei qui con me
(…)
Yeah, il tempo è davvero bello
(…)
Lassù al settimo cielo
(…)
Yeah, possiamo guardare il mondo girare
(…)
Lassù al settimo cielo
(…)
