You Can’t Go Back Portuguese translation

Bryan Adams

Translate to

Isso te faz feliz
It makes you happy
Pelo menos é o que você diz
At least that′s what you say
Mas você não é a Cinderela
But you ain't Cinderella
Quem iria querer ser, afinal?
Who′d wanna be anyway?

De todas as coisas que você queria
Of all the things you wanted
Uma coisa que você nunca conseguiu
One thing you never got
Era para ser tratado como alguém
Was to be treated like somebody
Só para ter uma chance
Just to have one shot

Você não pode voltar
You can't go back
Não, você não pode voltar
No, you can't go back

Mas agora você está pensando
But now you′re thinkin′
De trabalhar em um sonho
Of workin' on a dream
Você ainda não chegou lá
You′re not quite there yet
Você está em algum lugar no meio
You're somewhere in between

Eu posso ouvir você falando
I can hear you talkin′
Como você merece o melhor
How you deserve the best
Uma voz dentro da sua cabeça continua dizendo
A voice inside your head keeps sayin'
Não se contente com menos
Don′t settle for less

Você não pode voltar
You can't go back
Você viu o mundo, não pode voltar
You've seen the world, you can′t go back
Você é uma garota diferente, você não pode voltar
You′re a different girl, you can't go back
Para quem você era antes, você não pode voltar
To who you were before, you can′t go back
Você sempre quis mais
You always wanted more

Você tem arrependimentos
You have regrets
Mas você não pode mudar o passado
But you can't change the past
Você quer a coisa real
You want the real thing
É pedir muito?
Is that too much to ask?

Pela primeira vez na sua vida
For the first time in your life
A escolha é sua
It gets to be your choice
Eu sinto que você se encontrou, sim
I feel you′ve found yourself, yeah
Você encontrou sua voz
You found your voice

Você não pode voltar
You can't go back
Você viu o mundo, não pode voltar
You′ve seen the world, you can't go back
Você é uma garota diferente, você não pode voltar
You're a different girl, you can′t go back
Para quem você era antes, você não pode voltar
To who you were before, you can′t go back
Você sempre quis mais
You always wanted more

Você pode ver o futuro
You can see the future
Está nas estrelas
It's in the stars
Vai ficar tudo bem
It′s gonna be okay
É isso que você é
This is who you are

É verdade que você vendeu seu corpo
It's true you sold your body
Mas você nunca vendeu sua alma
But you never sold your soul
Você não precisa de ninguém
You don′t need anyone
É você que está no controle
It's you that′s in control

Eles podem tirar sua inocência
They can take away your innocence
Eles não podem apagar seu orgulho
They can't erase your pride
Você viu uma vida melhor
You've seen a better life
Você viu o outro lado
You′ve seen the other side

Você não pode voltar
You can′t go back
Você viu o mundo, não pode voltar
You've seen the world, you can′t go back
Você é uma garota diferente, você não pode voltar
You're a different girl, you can′t go back
Para quem você era antes, você não pode voltar
To who you were before, you can't go back
Você sempre quis mais
You always wanted more

Você não pode voltar
You can′t go back
Não, você não pode voltar
No, you can't go back

Powered by musixmatch