Translate to
Mujer, debes estar completamente loca
Woman, you must be stone down crazy
Tranquilo, vas a perder la cabeza
Either, you′re going to lose your mind
Sí, dije bebé, debes estar completamente loco
Yes, I said baby, you must be stone crazy
Tranquilo, vas a perder la cabeza
Either, you're going to lose your mind
Sí, quiero saber, ¿cómo pudiste tratarme tan sucio, bebé?
Yes, I wanna know, how could you treat me so dirty, baby?
Debes pensar que mi corazoncito está hecho de hierro
You must think my little heart is made of iron
Señor, mientras me siento aquí en mi cuarto oscuro
Lord, as I sit here in my dark room
Lágrimas rodando por mis ojos
Tears rolling down from my eyes
Sí, digo que me siento aquí en mi cuarto oscuro
Yes, I says I sit here in my dark room
Lágrimas rodando por todos mis ojos
Tears rolling all down from my eyes
Sí, ya sabes, mi pequeño bebé me miró y dijo: "Papi"
Yes, you know, my little baby looked at me and said, "Daddy"
Ooh, Dios sabe que eres el niño herido
Ooh, God knows you′re the hurt child
Oh sí
Oh, yeah
Alguien, ven a buscarme
Somebody, come and get me
Sí, creo que voy a volver al sur
Yes, I think I'm going back down south
Donde el clima se adapta a mi ropa
Even, where the weather suits my clothes
Sí, digo que voy a volver al sur
Yes, I says I'm going back down south
Donde el clima se adapta a mi ropa
Even, where the weather suits my clothes
Sí, sabes que estoy jugando en esta gran ciudad tanto tiempo, hombre
Yes, you know that I′m playing around in this big city so long, man
Ooh, hasta que casi termino de congelarme
Ooh, ′til I almost just done froze
Cariño, debes estar completamente loco
Darling, you must be stone crazy
Oh fácil, vas a perder la cabeza
Oh either, you're going to lose your mind
Sí, dije, mujer, debes estar completamente loca
Yes I said, woman you must be stone down crazy
Tranquilo, vas a perder la cabeza
Either, you′re going to lose your mind
Sí, quiero saber, ¿cómo pudiste tratarme tan bajo y sucio?
Yes, I wanna know, how could you treat me so low down and dirty?
Debes pensar que mi pequeño corazón está hecho de hierro.
You must be thinking my little heart is made of iron
Bueno, mientras me siento aquí en mi cuarto oscuro
Well, as I sit here in my dark room
Lágrimas rodando por mis ojos
Tears rolling all down my eyes
Sí, digo que me siento justo aquí, justo aquí en mi cuarto oscuro
Yes, I says I sit right here, right here in my dark room
Lágrimas rodando por todos mis ojos
Tears rolling all down from my eyes
Sí, ya sabes, mi niña me miró y dijo
Yes, you know, my little girl looked at me and said
Ooh, mi papá es un niño herido
Ooh, my daddy is a hurtin' child
Oh, mira aquí ahora
Oh, look-a-here now
Alguien venga aquí lo espero
Somebody come here I expect
Señor, creo que voy a volver al sur
Lord, I believe I′m going back down south
Donde el clima se adapta a mi ropa
Where the weather suits my clothes
Sí, creo que voy a volver al sur
Yes, I believe I'm going back down south
Gente, donde el clima se adapta a mi ropa
People, where the weather suits my clothes
Sí, sabes que he jugado en estas grandes ciudades tanto tiempo hombre
Y′all should know, I've played around in these big cities so long man
Ooh, hasta que casi termino de congelarme
Ooh, 'til I almost, done froze