Translate to
Mulher, você deve estar louca
Woman, you must be stone down crazy
Ou você vai perder a cabeça
Either, you′re going to lose your mind
Sim, eu disse querido, você deve estar louco
Yes, I said baby, you must be stone crazy
Ou você vai perder a cabeça
Either, you're going to lose your mind
Sim, eu quero saber, como você pôde me tratar tão sujo, querido?
Yes, I wanna know, how could you treat me so dirty, baby?
Você deve pensar que meu coraçãozinho é feito de ferro
You must think my little heart is made of iron
Senhor, enquanto estou sentado aqui no meu quarto escuro
Lord, as I sit here in my dark room
Lágrimas rolando dos meus olhos
Tears rolling down from my eyes
Sim, eu digo que estou sentado aqui no meu quarto escuro
Yes, I says I sit here in my dark room
Lágrimas rolando dos meus olhos
Tears rolling all down from my eyes
Sim, você sabe, meu bebezinho olhou para mim e disse: "Papai"
Yes, you know, my little baby looked at me and said, "Daddy"
Ooh, Deus sabe que você é a criança ferida
Ooh, God knows you′re the hurt child
Oh sim
Oh, yeah
Alguém, venha e me pegue
Somebody, come and get me
Sim, acho que vou voltar para o sul
Yes, I think I'm going back down south
Mesmo, onde o clima combina com minhas roupas
Even, where the weather suits my clothes
Sim, eu disse que vou voltar para o sul
Yes, I says I'm going back down south
Mesmo, onde o clima combina com minhas roupas
Even, where the weather suits my clothes
Sim, você sabe que estou brincando nesta cidade grande há tanto tempo, cara
Yes, you know that I′m playing around in this big city so long, man
Ooh, até quase congelar
Ooh, ′til I almost just done froze
Querido, você deve estar louco
Darling, you must be stone crazy
Ah, também, você vai perder a cabeça
Oh either, you're going to lose your mind
Sim, eu disse, mulher, você deve estar louca
Yes I said, woman you must be stone down crazy
Ou você vai perder a cabeça
Either, you′re going to lose your mind
Sim, eu quero saber, como você pôde me tratar tão baixo e sujo?
Yes, I wanna know, how could you treat me so low down and dirty?
Você deve estar pensando que meu coraçãozinho é feito de ferro
You must be thinking my little heart is made of iron
Bem, enquanto estou sentado aqui no meu quarto escuro
Well, as I sit here in my dark room
Lágrimas rolando pelos meus olhos
Tears rolling all down my eyes
Sim, eu digo que estou sentado aqui, aqui mesmo no meu quarto escuro
Yes, I says I sit right here, right here in my dark room
Lágrimas rolando dos meus olhos
Tears rolling all down from my eyes
Sim, você sabe, minha garotinha olhou para mim e disse
Yes, you know, my little girl looked at me and said
Ooh, meu pai é uma criança machucada
Ooh, my daddy is a hurtin' child
Oh, olhe aqui agora
Oh, look-a-here now
Alguém venha aqui, eu espero
Somebody come here I expect
Senhor, acredito que vou voltar para o sul
Lord, I believe I′m going back down south
Onde o clima combina com minhas roupas
Where the weather suits my clothes
Sim, acredito que vou voltar para o sul
Yes, I believe I'm going back down south
Gente, onde o clima combina com minhas roupas
People, where the weather suits my clothes
Vocês deveriam saber, eu brinquei nessas grandes cidades por tanto tempo, cara
Y′all should know, I've played around in these big cities so long man
Ooh, até quase congelar
Ooh, 'til I almost, done froze