Translate to
Una vez te lo dije sin sentir
Once I told you without feeling
Cuando viniste a mí en el dolor
When you came to me in sorrow
Hay una verdad que la vida está revelando
There′s a truth that life's revealing
Todos tenemos que estar solos
We all have to be alone
Querías a alguien que te sostuviera
You wanted someone who would hold you
Dile que ella estaría allí mañana
Tell you she′d be there tomorrow
Pero en cambio solo te dije
But instead I only told you
Todos tenemos que estar solos
We all have to be alone
Entonces me sorprendió ver
Then I was amazed to see
Qué rápido me diste la razón
How quickly you agreed with me
Si esa es la forma en que tiene que ser
If that's the way it has to be
No hay nada mas que decir
There's nothing left to say
No queda razón para quedarse
No reason left to stay
Además tengo muchas cosas mejores
Besides I′ve got a lot of better things
Hacer hoy
To do today
Así que mi mundo se volvió mucho más frío
So my world grew so much colder
Con poco amor para prestar o pedir prestado
With little love to lend or borrow
Y descubrí a medida que crecía
And I found out as I grew older
Todos tenemos que estar solos
We all have to be alone
