Translate to
Amándote como yo lo hago
Loving you the way I do
Sé que lo lograremos.
I know we′re gonna make it through
Y yo iría hasta los confines de la tierra
And I would go to the ends of the earth
Porque, cariño, para mí eso es lo que vales.
'Cause, darling, to me that′s what you're worth
A donde me lleves yo te seguiré
Where you lead, I will follow
A cualquier lugar que me digas
Anywhere that you tell me to
Si lo necesitas, necesitas que esté contigo.
If you need, you need me to be with you
Te seguiré a donde me guíes
I will follow where you lead
Si estás en la carretera
If you're out on the road
Sintiéndome solo y con mucho frío
Feeling lonely and so cold
Todo lo que tienes que hacer es llamar mi nombre.
All you have to do is call my name
Y estaré allí en el próximo tren.
And I′ll be there on the next train
A donde me lleves yo te seguiré
Where you lead, I will follow
A cualquier lugar que me digas
Anywhere that you tell me to
Si lo necesitas, necesitas que esté contigo.
If you need, you need me to be with you
Te seguiré a donde me guíes
I will follow where you lead
Siempre quise un hogar real con flores en el alféizar de la ventana.
I always wanted a real home with flowers on the window sill
Pero si quieres vivir en la ciudad de Nueva York, cariño, sabes que lo haré.
But if you want to live in New York City, honey, you know I will
Nunca sabes cómo va a resultar todo, pero está bien.
You never know how it′s all gonna turn out, but that's okay
Mientras estemos juntos, podemos encontrar un camino.
Just as long as we′re together, we can find a way
Y a donde tú me lleves yo te seguiré
And where you lead, I will follow
A cualquier lugar que me digas
Anywhere that you tell me to
Si lo necesitas, necesitas que esté contigo.
If you need, you need me to be with you
Te seguiré, oh
I will follow, oh
A donde me lleves yo te seguiré
Where you lead, I will follow
A cualquier lugar que me digas
Anywhere that you tell me to
Si lo necesitas, necesitas que esté contigo.
If you need, you need me to be with you
Te seguiré a donde me guíes
I will follow where you lead
Oh nena, sí
Oh baby, yeah
Sí
Yeah
Voy a seguir a donde me guíes
I'm gonna follow where you lead
Voy a seguir a donde me guíes
(I′m gonna follow where you lead)
Voy a seguirte
I'm gonna follow
Voy a seguir a donde me guíes
(I′m gonna follow where you lead)
Voy a seguirte
I'm gonna follow
Voy a seguir a donde me guíes
(I'm gonna follow where you lead)
Voy a seguir a donde me guíes
I′m gonna follow where you lead
Voy a seguir a donde me guíes
(I′m gonna follow where you lead)
Sí, nena
Yeah baby
Voy a, voy a, voy a, seguiré a donde me guíes.
I'm gonna, gonna, gonna, gonna follow where you lead
Voy a seguir a donde me guíes
(I′m gonna follow where you lead)
Oh sí, voy a seguirte a donde me lleves.
Oh yeah, I'm gonna follow where you, where you lead
Voy a seguir a donde me guíes
(I′m gonna follow where you lead)
