Translate to
Iluminas mi vida como el amanecer en la mañana
You light up my life like sunrise in the morning
Me haces creer que todo es posible
You make me believe anything is possible
No tuve un sueño a mi nombre
I didn′t have a dream to my name
La oscuridad era mía, fue una pena
Darkness was mine, it was such a shame
Pero llegaste a iluminar mi vida
But you came to light up my life
Me trajiste fe, y esperanza, y amor, y luz
You brought me faith and hope and love and light
Con tu tierna sonrisa me llevaste a la promesa
With your tender smile you brought me to the promise
De la vida fuera de un mundo de nueve a cinco y domingo
Of life outside a world of nine to five and Sunday
No sabía lo rico que podía ser
I didn't know how rich I could be
Hasta que me diste tu amor
Until you gave your love to me
No lo ves, tú iluminas mi vida
Don′t you see, you light up my life
Me das fe y esperanza y amor y luz
You give me faith and hope and love and light
Trajiste tu dulce entendimiento
You brought your sweet understanding
Como rayos de sol en mis cielos brumosos
Like sun rays in my hazy skies
Si no hubieras abierto mis ojos
If you hadn't opened up my eyes
El amor me hubiera pasado justo al lado, justo al lado
Love would have passed me right on by, right on by
Nunca supe lo bien que me podía sentir
I never knew how good I could feel
Amarte me ha dejado sin nada que ocultar
Loving you's left me with nothing to conceal
Sí, realmente iluminas mi vida
Yeah, you really light up my life
Me das fe y esperanza y amor y luz
You give me faith and hope and love and light
