You French translation

Carpenters

Translate to

Tu es celui qui me rend heureux
You are the one who makes me happy
Quand tout le reste devient gris
When everything else turns to gray
Tu es la voix qui me réveille les matins
Yours is the voice that wakes me mornings
Et m'envoie dans la journée
And sends me out into the day
Tu es la foule qui s'assied silencieusement en m'écoutant
You are the crowd that sits quiet listening to me
Et tout le sens fou que je fais
And all the mad sense that I make

Tu es l'une des rares choses à retenir
You are one of the few things worth remembering
Et puisque tout est vrai
And since it′s all true
Comment quelqu'un pourrait-il signifier plus pour moi que toi ?
How could anyone mean more to me than you?

Désolé si parfois je regarde derrière toi
Sorry if sometimes I look past you
Il n'y a personne au-delà de tes yeux
There's no one beyond your eyes
Dans ma tête, les roues tournent
Inside my head, the wheels are turning
Hey, parfois je ne suis pas si sage
Hey, sometimes I′m not so wise

Tu es mon coeur et mon âme, mon inspiration
You are my heart and my soul, my inspiration
Comme le dit la vieille chanson d'amour
Just like the old love song goes

Tu es l'une des rares choses à retenir
You are one of the few things worth remembering
Et puisque tout est vrai
And since it's all true
Comment quelqu'un pourrait-il signifier plus pour moi que toi ?
How could anyone mean more to me than you?

Au-delà de tes yeux
Beyond your eyes

Tu es mon coeur et mon âme, mon inspiration
You're my heart and my soul, my inspiration
Comme le dit la vieille chanson d'amour
Just like the old love song goes

Tu es l'une des rares choses à retenir
You are one of the few things worth remembering
Et puisque tout est vrai
And since it′s all true
Comment quelqu'un pourrait-il signifier plus pour moi que toi ?
How could anyone mean more to me than you?

Powered by musixmatch