The Girl You Think I Am French translation

Carrie Underwood

Translate to

Au premier rang dans cette petite église blanche
Front row center in that little white church
Je chantais à un bébé couché dans une mangeoire
I was singing at a baby laying in a manger
Huit ans portant des ailes d'ange
Eight years old wearing angel wings
Oui, et à ce jour, c'est ce que vous voyez
Yeah, and to this day, that′s what you see

Je suis la petite fille de papa depuis mon premier cri
I've been daddy′s little girl since my first cry
Et il était difficile à 18 ans, de dire au revoir
And it was hard turning eighteen, saying goodbye
Vous m'avez dit que j'allais prendre le monde d'assaut
You told me I was gonna take the world by storm
Et maman a dit que vous avez pleuré tout le chemin du retour
And Mama said you cried all the way home

Vous pensez que je suis forte, et vous pensez que je suis juste
You think I'm strong, you think I'm fearless
Même quand je suis, je suis à mon plus faible
Even when I′m, I′m at my weakest
Vous avez toujours vu le meilleur en moi quand je ne pouvais pas
You always see the best in me when I can't
Je voudrais être la fille que vous pensez que je suis
I wanna be the girl you think I am

J'ai mes défauts et j'ai des regrets
I got my flaws and I′ve got regrets
Et je sais qu'il y a plus sur la route devant
And I know there's more on the road ahead
Quand je me demande si je vais jamais me mesurer
When I wonder if I′ll ever measure up
Oh, je remercie Dieu pour l'amour d'un père
Oh, I thank God for a father's love

Parce que vous pensez que je suis courageuse, et vous pensez je suis belle
′Cause you think I'm brave, and you think I'm beautiful
Vous pensez que je peux faire l'impossible
You think that I can do the impossible
Vous avez toujours vu le meilleur en moi quand je ne pouvais pas
You always see the best in me when I can′t
Je voudrais être la fille que vous pensez que je suis
I wanna be the girl you think I am

Oh, whoa
Oh, whoa
Oh, whoa
Oh, whoa
La fille que vous pensez que je suis, oui
The girl you think I am, yeah
Ooh,
Ooh
Ooh, oui
Ooh, yeah

Tout ce que je veux, plus que tout
All I want, more than anything
C'est pour vous rendre fier de moi
Is to make you proud of me

Parce que vous pensez que je suis forte, et vous pensez que je suis juste
′Cause you think I'm strong, and you think I′m fearless
Même quand je suis, je suis à mon plus faible
Even when I'm, I′m at my weakest
Vous croyez en moi, Oui, vous êtes mon plus fan
You believe in me; yeah, you're my biggest fan
Je voudrais être la fille que vous pensez que je suis
So I wanna be the girl you think I am
Je voudrais être la fille que vous pensez que je suis
I wanna be the girl you think I am

Powered by musixmatch