Translate to
Ti sei mai innamorato?
Have you ever been in love?
Potresti toccare la luce della luna
You could touch the moonlight
Quando il tuo cuore spara stelle
When your heart is shooting stars
Tu stringi il paradiso tra le braccia
You′re holding heaven in your arms
Ti sei mai innamorato così?
Have you ever been so in love?
Hai mai camminato in aria?
Have you ever walked on air?
Mai sentito come se stessi sognando?
Ever felt like you were dreamin'?
Quando mai avresti pensato di potere
When you never thought it could
Ma semrba davvero bello
But it really feels that good
Ti sei mai innamorato così?
Have you ever been so in love?
Ti sei mai innamorato?
Have you ever been in love?
Potresti toccare la luce della luna
You could touch the moonlight
Quando il tuo cuore spara stelle
When your heart is shooting star
Tu stringi il paradiso tra le braccia
You′re holding heaven in your arms
Ti sei mai innamorato, mai...?
Have you ever been in love, have you?
Il tempo che ho trascorso
The time I spent
Ad aspettare qualcosa che fosse mandato dal cielo
Waiting for something that was heaven-sent
Quando lo trovi non lasciarlo andare
When you find it don't let go
Lo so
I know
Hai mai detto una preghiera?
Have you ever said a prayer
Per scoprire che aveva avuto risposta
And found that it was answered?
Tutte le mie speranze sono state ristabilite
All my hope has been restored
Ed io non cerco più
And I ain't looking anymore
Ti sei mai innamorato così, mai...?
Have you ever been so in love, have you?
Un posto che non lascerai
Some place that you ain′t leavin′
Un posta dove rimarrai
Somewhere you're gonna stay, yeah
Quando finalmente trovi il significato
When you finally found the meanin′
Ti sei mai sentito così?
Have you ever felt this way? Yeah
Il tempo che ho trascorso
The time I spent
Ad aspettare qualcosa che fosse mandato dal cielo
Waiting for something that was heaven-sent
Quando lo trovi non lasciarlo andare
When you find it, don't let go
Lo so
I know
Perchè ti sei mai innamorato così? Così innamorato
′Cause have you ever been in love, so in love?
Potresti toccare la luce della luna
You can touch the moonlight
Puoi persino raggiungere le stelle
You can even reach the stars
Non importa se vicine o lontane
Doesn't matter near or far
Ti sei mai innamorato così?
Have you ever been so in love?
Ho detto
I said
Ti sei mai innamorato?
′Cause have you ever been in love?
Ti sei mai innamorato?
Have you ever been in love?
Così tanto innamorato....
So in love
