If You Could See Me Now Portuguese translation

Céline Dion

Translate to

Aqui estão eles
Here they come
Todas as noites é a mesma coisa
Every night the same
Estrelas silenciosas
Silent stars
Luzes de uma chama distante
Light from a distant flame
Assim como as lembranças de você
Just like the memories of you
Que eu guardo lá dentro
That I hold inside
Eu vejo você tocar
I see your touch
Mas todo o calor morreu
But all the warmth has died
Quartos vazios
Empty rooms
Lotados pelo passado
Crowded by the past
O tempo é o meu inimigo
Time is my enemy
Os dias continuam se movendo mais rápido
Days keep moving faster
Mas as noites podem ser solitárias
But the nights alone can be
Uma eternidade
An eternity
Que nunca cura as cicatrizes
That never heals the scars
De orgulhos tolos
Of foolish pride
Se você pudesse me ver agora
If only you could see me now
Dar adeus não é tão fácil agora
Goodbye is not so easy now
A liberdade que eu saí para ganhar
The freedom that I walked away to gain
Não é nada além de correntes
Is nothing but these chains
Que você sozinho consegue quebrar
That you alone can break
Se você me libertasse agora
And you would free me now
Seu coração seria desfeito
Your heart would come undone
Só de olhar pra mim uma vez
Just looking at me once
E meu amor traria você de volta
And my love would bring you back
Se você pudesse me ver agora
If only you could see me now
Aqui estou eu
Here I am
Estranha para um sorriso
A stranger to a smile
Tentando enfrentar as lágrimas
Trying to fight the tears
Perdendo por uma milha
Missing by a mile
Não sou eu que riu de você
I′m not the one who laughed at you
Naquele dia
On that yesterday
Quando você me avisou para não
When you warned me not
Para jogar seu amor fora
To throw your love away
Se você pudesse me ver agora
If only you could see me now
Dar adeus não é tão fácil agora
Goodbye is not so easy now
A liberdade que eu saí para ganhar
The freedom that I walked away to gain
Não é nada além de correntes
Is nothing but these chains
Eu sei que seu coração quebraria
I know your heart would break
Se você pudesse me ouvir agora
If you could hear me now
Seu coração seria desfeito
Your heart would come undone
Se você pudesse me ouvir uma vez
If you could hear me once
A esperança te trará de volta
Hoping love would bring you back
Se você pudesse me ver agora
If only you could see me now
Como a lua solitária
Like the lonely moon
Você vê por cima
You see above
Que navega sozinho na escuridão para sempre
That sails the dark alone forever
Eu não tenho luz própria
I have no light of my own
Além do amor que nós conhecemos
Other than the love we've known
Há muito tempo juntos
So long ago together
Se você pudesse me ver agora
If you could feel me now
Seu coração seria desfeito
Your heart would come undone
Se você pudesse me tocar uma vez
If you could touch me once
Eu sei que o amor te trará de volta
I know love would bring you back
Se você pudesse me ver agora
If only you could see me now
Veja-me agora
See me now

Powered by musixmatch