Next Plane Out Spanish translation

Céline Dion

Translate to

Escucho el sonido de la lluvia cayendo por mi ventana
I listen to the sound of the rain fallin′ down my window
Rezando por un viento suave
Prayin' for a gentle wind
Para traer a mi bebé de vuelta otra vez
To bring my baby back again
Tratando de ser fuerte, pero no me estoy volviendo más fuerte
Tryin′ to be strong, but I'm not getting any stronger
La soledad está desgarrando este corazón mío
Loneliness is tearing apart this heart of mine

Me quedo despierto porque no puedo soportar otra noche solo
I lie awake 'cause I can′t take another night lonely
Ha pasado demasiado tiempo, no puedo aguantar más
It′s been too long, I can't hold on no more

Leavin 'en el próximo avión
Leavin′ on the next plane out
Porque tengo que ver a mi bebé
'Cause I gotta see my baby
Ha pasado demasiado tiempo desde que lo tuve en mis brazos
It′s been too long since I held him in my arms
Y simplemente no dormiré por la noche
And I just won't sleep at night
Hasta que esté durmiendo aquí a mi lado
′Til he's sleeping here beside me
Aquí a mi lado otra vez
Here beside me again

Hablando por teléfono, pero eso no lo hace mejor
Talking on the phone, but that don't make it any better
Nada va a aliviar este dolor
Nothing′s gonna ease this pain
Hasta que esté en sus brazos otra vez
Until I′m in his arms again
Corriendo por las escaleras, hay un taxi que me está esperando
Running down the stairs, there's a taxi that′s waiting for me
Soledad, te voy a dejar muy atrás
Loneliness, I'm gonna leave you far behind

Caminaría durante días bajo la lluvia torrencial
I′d walk for days through pouring rain
Cualquier cosa para estar con el
Anything to be with him
Ha pasado demasiado tiempo, ya no puedo ser fuerte
It's been too long, I can′t be strong no more

Leavin 'en el próximo avión
Leavin' on the next plane out
Porque tengo que ver a mi bebé
'Cause I gotta see my baby
Ha pasado demasiado tiempo desde que lo tuve en mis brazos
It′s been too long since I held him in my arms
Y simplemente no dormiré por la noche, no, no, no, no
And I just won′t sleep at night, no, no, no, no
Hasta que esté durmiendo aquí a mi lado
'Til he′s sleeping here beside me
Aquí a mi lado otra vez
Here beside me again
tengo que estar con mi bebe
I gotta be with my baby

tengo que estar con el
Gotta be with him
Tengo que estar a su lado, sí
Gotta be by his side, yeah
Voy a estar con él
I'm gonna be with him
Mi corazón ha tomado una decisión
My heart′s made up my mind

Me voy en el próximo avión
I'm leavin′ on the next plane out
Porque tengo que ver a mi bebé
'Cause I gotta see my baby
Ha pasado demasiado tiempo desde que lo tuve en mis brazos
It's been too long since I held him in my arms
Y simplemente no dormiré por la noche, no, no, no, no
And I just won′t sleep at night, no, no, no, no
Hasta que esté durmiendo aquí a mi lado, sí
′Til he's sleeping here beside me, yeah
Aquí a mi lado otra vez, otra vez, otra vez, otra vez, otra vez
Here beside me again, again, again, again, again

Ha pasado demasiado tiempo desde que lo tuve en mis brazos
It′s been too long since I held him in my arms
Y simplemente no dormiré por la noche, no, no, no, no
And I just won't sleep at night, no, no, no, no
Hasta que esté durmiendo aquí a mi lado
′Til he's sleeping here beside me
Aquí a mi lado otra vez
Here beside me again
tengo que estar con mi bebe
I gotta be with my baby
voy a estar con mi bebe
I′m gonna be with my baby

Voy a tomar el próximo avión o el próximo tren
Gonna take the next plane (next plane) or the next train
Tengo que llegar allí (llegar allí), tengo que ver a mi bebé.
Gotta get there (get there), gotta see my baby
Y nada me impedirá irme esta vez
And nothing's gonna stop me from leavin' this time
Leavin 'en el próximo avión
Leavin′ on the next plane out
Leavin 'en el próximo avión
Leavin′ on the next plane out
Próximo avión
Next plane
Próximo tren
Next train

Powered by musixmatch