Translate to
(è inevitabile)
It′s inevitable
Hmm-mm
Hmm-mm
Io non sapevo che ci fosse un piano
I did not know there was a plan
Da qualche parte un uomo perfetto
Somewhere a perfect man
Non credo alle stelle
I don't believe in the stars
Poi tu hai sorriso alle mie pretese
And then you smiled at my pretense
Mentre hai distrutto le mie difese
As you broke down my defenses
Io voglio stare solo dove sei tu
Just want to be where you are
L'amore non è come la moda, il look resta lo stesso
Love ain′t like fashion, the look remains the same
Io porterò il tuo cuore per sempre perché certe cose non cambiano mai
I'll wear your heart forever 'cause some things never change
Come pioggia, tasse
Like rain, tax
Dopo il lampo il tuono irrompe (è inevitabile)
After lightning the thunder cracks (it′s inevitable)
Prima o poi doveva realizzarsi
Sooner or later it had to come true
Come pioggia, tasse
Like rain, tax
L'erba cresce tra le crepe dell'asfalto (è inevitabile)
Weeds grow up through the pavement cracks (it′s inevitable)
Capisci quello che voglio, quello che voglio sei tu
You see what I want, what I want is you
Pensavo che la vita fosse logica
I thought that life was logical
L'amore era un miracolo
Love was a miracle
Che accadeva a qualcun altro, non me
That happened to someone else, not me
Tesoro, devo aver detto una preghierina
Baby I must'a said a little prayer
All'improvviso ho guardato in alto e tu c'eri
Suddenly I looked up and you were there
E il resto è storia
And the rest is history
Io non voglio più essere un'isola
I don′t want to be an island any more
Rassegnati e basta perché c'è una cosa sicura
Just resign yourself 'cause there′s one thing for sure
Come pioggia, tasse
Like rain, tax
Dopo il lampo il tuono irrompe (è inevitabile)
After lightning the thunder cracks (it's inevitable)
Prima o poi doveva realizzarsi (è inevitabile)
Sooner or later it had to come true (it′s inevitable)
Come pioggia, tasse
Like rain, tax
L'erba cresce tra le crepe dell'asfalto (è inevitabile)
Weeds grow up through the pavement cracks (it's inevitable)
Capisci quello che voglio, quello che voglio sei tu
You see what I want, what I want is you
Dovevi essere tu
It had to be you
Dovevi essere tu
It had to be you
Dì che ci sarai per sempre
Say you'll be here forever
Tu ed io qui insieme
You and me here together
Quando capirai che quello che io voglio
(When will you see what I want)
Quello che io voglio sei tu
What I want is you
Come pioggia, tasse (come pioggia)
Like rain, tax (like rain)
Dopo il lampo il tuono irrompe (è inevitabile)
After lightning the thunder cracks, it′s inevitable
Prima o poi doveva realizzarsi
Sooner or later it had to come true
Come pioggia, tasse (pioggia, tasse)
Like rain, tax (rain, tax)
L'erba cresce tra le crepe dell'asfalto (è inevitabile)
Weeds grow up through the pavement cracks (it′s inevitable)
Capisci quello che voglio, quello che voglio sei tu (è inevitabile)
You see what I want, what I want is you (it's inevitable)
Come pioggia, tasse (pioggia)
Like rain, tax (rain)
Dopo il lampo il tuono irrompe (è inevitabile)
After lightning the thunder cracks (it′s inevitable)
Potresti capire quello che voglio, doveva realizzarsi (è inevitabile)
You could see what I want, it had to come true (it's inevitable)
Come pioggia, tasse
Like rain, tax
L'erba cresce tra le crepe dell'asfalto (è inevitabile)
Weeds grow up through the pavement cracks (it′s inevitable)
Potresti capire quello che voglio, quello che voglio sei tu
You could see what I want, what I want is you
