Emotional Fire Spanish translation

Cher

Translate to

No puedo esperar a verte, nena.
I can′t wait 'til I see you baby
No puedo esperar hasta que caiga la noche
I can′t wait 'til the night comes fallin' down
Tengo que verte de nuevo
I gotta see you again
Y aunque no pudiera ser para siempre
And even if it couldn′t be forever
Cambiaría toda una vida por esta noche juntos.
I′d trade a lifetime for this night together
Espera, espera
Hold on, hold on

Mi corazón arde con el calor de esto.
My heart is burning with the heat of this
Fuego emocional cada vez que te veo
Emotional fire, every time I see you
Estoy en llamas cada vez que nos tocamos
I'm on fire, every time we touch
¿No puedes sentirme ardiendo de deseo?
Can′t you feel me burning with desire?
Bebé, siéntete calentito, dame un poco.
Baby feel warm, give me some
Fuego emocional, fuego emocional
Emotional fire, emotional fire
Hay una sensación cuando estoy aquí a tu lado
There's a feelin′ when I'm here beside you

No podría dejarte y no intentaría hacerlo.
Couldn′t leave you and I wouldn't try to
Cariño, solo te necesitaré otra vez
Baby, I'd only need you again
No hay nada que pueda romper esta fiebre.
There ain′t nothing that can break this fever
El amor se hace más fuerte y la pasión más profunda.
The love gets stronger and the passion deeper
Espera, espera
Hold on, hold on
No puedo dejarlo ir porque no hay forma de detener esto.
I can′t let go cause there's no stopping this

Fuego emocional cada vez que te veo
Emotional fire, every time I see you
Estoy en llamas cada vez que nos tocamos
I′m on fire, every time we touch
¿No puedes sentirme ardiendo de deseo?
Can't you feel me burning with desire?
Bebé, siéntete calentito, dame un poco.
Baby feel warm, give me some
Fuego emocional, fuego emocional
Emotional fire, emotional fire
No puedo esperar a verte bebé.
I can′t wait until I see you baby
No puedo esperar a que caiga la noche
I can't wait ′til the night comes fallin'
Espera, espera
Hold on, hold on

Mi corazón arde con el calor de esto.
My heart is burning with the heat of this
Fuego emocional cada vez que te veo
Emotional fire every time I see you
Estoy en llamas cada vez que nos tocamos
I'm on fire, every time we touch

¿No puedes sentirme ardiendo de deseo?
Can′t you feel me burning with desire?
Bebé, siéntete calentito, dame un poco.
Baby feel warm, give me some
Fuego emocional, fuego emocional
Emotional fire, emotional fire
Fuego emocional
Emotional fire
Fuego emocional
Emotional fire
Fuego emocional
Emotional fire

Powered by musixmatch