Empty Spanish translation

Chief Keef

Translate to

Soy tan jodidamente sincero como si fuera 2 Chainz
I′m so motherfuckin' true like I′m 2 Chainz
Viajando en ese Mayweather con tu cosa de buu
Ridin' in that Mayweather with your boo thing
Cada verano aparezco con algunas cadenas nuevas.
Every summer I pop up with some new chains
En estos Balmain siente con esas cosas azules
In these Balmains feel with them blue things
Y estas putas en mi espalda como mi Fendi
And these hoes on my back like my Fendi
Ustedes, los negros, necesitan acabar con la envidia.
You niggas need to e.n.d the envy
Y los policías paran mi coche solo para cachearme
And the troopers stop my car just to frisk me
Gran escondite y creen que está vacío.
Big stash and they think that it's empty

Cuando un verdadero negro habla y por favor no hables
When a real nigga talk and please don′t speak
Mi reloj intentó quitarme a tu perra.
My watch tried to take your bitch from me
Cientos de hombres muertos en mis bolsillos.
Dead ′mens in my pockets all hunnid me
Perra, estoy bebiendo ahora mismo, ni me toques.
Bitch I'm sippin′ right now don't even touch me
No, no estoy bebiendo lentamente
No im not sippin slow
Solo pásame la pelota
Just pass me the ball
Voy a hacer pick and roll
Imma pick and roll
Estoy ahí fuera ganando dinero
I′m out there getting dough
Dejando la droga
Gettin off the dope
Sosa a donde va, no lo sé realmente
Sosa where she goes, I don't really know
Pero sé que quiero una casa nueva, cosas nuevas, dinero nuevo, un padre nuevo.
But I know I want a new house, new shit, new money, new dad
Nuevo disco, nueva zorra, nueva perra
New disc, new thot, new bitch
Todo el tiempo no tengo un cambio de humor.
All the time I ain′t have a mood switch
Nuevo Gucci, nuevo Louie
New Gucci, New Louie
Nuevas camisetas, nuevos pantalones, nuevas zapatillas
New shirts, New pants, New kicks
Nueva bebida, nueva hierba
New drink, New weed
Estoy rodeado de un montón de mierda nueva.
I'm surrounded around by a bunch of new shit

Soy tan jodidamente sincero como si fuera 2 Chainz
I'm so motherfuckin′ true like I′m 2 Chainz
Viajando en ese Mayweather con tu cosa de buu
Ridin' in that Mayweather with your boo thing
Cada verano aparezco con algunas cadenas nuevas.
Every summer I pop up with some new chains
En estos Balmain siente con esas cosas azules
In these Balmains feel with them blue things
Y estas putas en mi espalda como mi Fendi
And these hoes on my back like my Fendi
Ustedes, los negros, necesitan acabar con la envidia.
You niggas need to e.n.d the envy
Y los policías paran mi coche solo para cachearme
And the troopers stop my car just to frisk me
Gran escondite y creen que está vacío.
Big stash and they think that it′s empty

Un gran alijo en el coche para un negro follador
Big stash pot in the car for a fuck nigga
Tan pronto como te vea acercándote, te destrozaré, negro.
Soon as I see you creepin' up imma bust nigga
Una cosa sobre mi pistola: tenemos mucha confianza, negro.
One thing about my pistol we got lots of trust nigga
Él sabe que es un inútil, no le importa un carajo, negro.
He know he′s a throw-away he don't give a fuck nigga
No dejes que mis negros te pillen con ese rudo negro
Don′t let my niggas catch you on that rough nigga
Todas estas olas me hacen sentir como si fuera Puff nigga
All these waves I feel like I'm Puff nigga
En la cima solo estamos nosotros, negros.
At the top it's just us nigga
Si no estás con nosotros, realmente no nos metemos contigo
If you ain′t with us, we don′t really fuck with you
Estoy contando el dinero con mis diez dedos de las manos o de los pies.
I'm countin′ cash on my ten fingers or my ten toes
Cuando quiero ser discreto, estoy en ese Land Rover.
When I wanna be low-key, I'm in that Land Rover
Puedes ponerme en desintoxicación, no creas que me mantengo sobrio.
You can put me in detox, don′t think I'm staying sober
Salta delante de este tren del metro y serás atropellado.
Jump in front of this metro train, and get ran over

Soy tan jodidamente sincero como si fuera 2 Chainz
I′m so motherfuckin' true like I'm 2 Chainz
Viajando en ese Mayweather con tu cosa de buu
Ridin′ in that Mayweather with your boo thing
Cada verano aparezco con algunas cadenas nuevas.
Every summer I pop up with some new chains
En estos Balmain siente con esas cosas azules
In these Balmains feel with them blue things
Y estas putas en mi espalda como mi Fendi
And these hoes on my back like my Fendi
Ustedes, los negros, necesitan acabar con la envidia.
You niggas need to e.n.d the envy
Y los policías paran mi coche solo para cachearme
And the troopers stop my car just to frisk me
Gran escondite y creen que está vacío.
Big stash and they think that it′s empty

Powered by musixmatch