Empty Portuguese translation

Chief Keef

Translate to

Eu sou tão verdadeiro como se eu fosse o 2 Chainz
I′m so motherfuckin' true like I′m 2 Chainz
Cavalgando naquele Mayweather com seu namorado
Ridin' in that Mayweather with your boo thing
Todo verão eu apareço com algumas novas correntes
Every summer I pop up with some new chains
Nestes Balmains sinto com eles coisas azuis
In these Balmains feel with them blue things
E essas vadias nas minhas costas como meus Fendi
And these hoes on my back like my Fendi
Vocês, manos, precisam acabar com a inveja
You niggas need to e.n.d the envy
E os policiais param meu carro só para me revistar
And the troopers stop my car just to frisk me
Grande estoque e eles acham que está vazio
Big stash and they think that it's empty

Quando um negro de verdade fala e por favor não fale
When a real nigga talk and please don′t speak
Meu relógio tentou tirar sua cadela de mim
My watch tried to take your bitch from me
Homens mortos nos meus bolsos todos me cercam
Dead ′mens in my pockets all hunnid me
Cadela, estou bebendo agora, nem me toque
Bitch I'm sippin′ right now don't even touch me
Não, eu não estou bebendo devagar
No im not sippin slow
Só me passa a bola
Just pass me the ball
Vou pegar e rolar
Imma pick and roll
Estou lá fora ganhando dinheiro
I′m out there getting dough
Saindo da droga
Gettin off the dope
Sosa para onde ela vai, eu realmente não sei
Sosa where she goes, I don't really know
Mas eu sei que quero uma casa nova, coisas novas, dinheiro novo, um pai novo
But I know I want a new house, new shit, new money, new dad
Novo disco, nova vadia, nova vadia
New disc, new thot, new bitch
O tempo todo eu não tive uma mudança de humor
All the time I ain′t have a mood switch
Novo Gucci, Novo Louie
New Gucci, New Louie
Novas camisas, novas calças, novos tênis
New shirts, New pants, New kicks
Nova bebida, nova erva
New drink, New weed
Estou cercado por um monte de merda nova
I'm surrounded around by a bunch of new shit

Eu sou tão verdadeiro como se eu fosse o 2 Chainz
I'm so motherfuckin′ true like I′m 2 Chainz
Cavalgando naquele Mayweather com seu namorado
Ridin' in that Mayweather with your boo thing
Todo verão eu apareço com algumas novas correntes
Every summer I pop up with some new chains
Nestes Balmains sinto com eles coisas azuis
In these Balmains feel with them blue things
E essas vadias nas minhas costas como meus Fendi
And these hoes on my back like my Fendi
Vocês, manos, precisam acabar com a inveja
You niggas need to e.n.d the envy
E os policiais param meu carro só para me revistar
And the troopers stop my car just to frisk me
Grande estoque e eles acham que está vazio
Big stash and they think that it′s empty

Grande estoque de maconha no carro para um negão foder
Big stash pot in the car for a fuck nigga
Assim que eu te ver chegando, vou te pegar, mano
Soon as I see you creepin' up imma bust nigga
Uma coisa sobre minha pistola, nós temos muita confiança, mano
One thing about my pistol we got lots of trust nigga
Ele sabe que é um descartável, ele não dá a mínima, mano
He know he′s a throw-away he don't give a fuck nigga
Não deixe meus manos te pegarem nessa situação difícil, mano
Don′t let my niggas catch you on that rough nigga
Todas essas ondas me fazem sentir como se eu fosse o Puff mano
All these waves I feel like I'm Puff nigga
No topo somos só nós, mano
At the top it's just us nigga
Se você não está conosco, nós realmente não te fodemos
If you ain′t with us, we don′t really fuck with you
Estou contando dinheiro nos meus dez dedos ou nos meus dez dedos dos pés
I'm countin′ cash on my ten fingers or my ten toes
Quando quero ser discreto, estou naquele Land Rover
When I wanna be low-key, I'm in that Land Rover
Você pode me colocar em desintoxicação, não pense que estou sóbrio
You can put me in detox, don′t think I'm staying sober
Pule na frente desse trem do metrô e seja atropelado
Jump in front of this metro train, and get ran over

Eu sou tão verdadeiro como se eu fosse o 2 Chainz
I′m so motherfuckin' true like I'm 2 Chainz
Cavalgando naquele Mayweather com seu namorado
Ridin′ in that Mayweather with your boo thing
Todo verão eu apareço com algumas novas correntes
Every summer I pop up with some new chains
Nestes Balmains sinto com eles coisas azuis
In these Balmains feel with them blue things
E essas vadias nas minhas costas como meus Fendi
And these hoes on my back like my Fendi
Vocês, manos, precisam acabar com a inveja
You niggas need to e.n.d the envy
E os policiais param meu carro só para me revistar
And the troopers stop my car just to frisk me
Grande estoque e eles acham que está vazio
Big stash and they think that it′s empty

Powered by musixmatch