Translate to
Eu estava indo buscar algum dinheiro
I was on my way to go and get some money
As nuvens ficaram vermelhas Antes que eu ganhasse algum dinheiro
The clouds gon′ red Be-fore I get some money
Estou andando no meu carro de 2 portas, fugindo da polícia, estou sozinho
I'm riding in my 2 door, running from cops, I′m by my lonely
Você vê como eu brilho, garoto, só me diga o quanto você quer isso
You see how I shine, boy just tell me how bad you want it
Eu fico tipo "Vá e pegue aquele saco!"
I'm like "Go and get that sack!"
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Você vê que estou pegando o dinheiro, vá pegar um saco, por que você está bravo?
You see I'm getting the cash, go get a sack, why is you mad?
Estou andando em carros estrangeiros, eles estão bravos. Estou na mansão, onde você mora?
I′m riding in foreign′s they mad, I'm in the mansion, where you live at?
Coloque as armas na bolsa, a erva no cigarro, cigarro eu sou minha mão
Put the guns in the bag, weed in the blunt, blunt I′m my hand
Dinheiro na minha calça, ficando no topo, transando com uma vadia
Cash up in my pants, getting the top, fucking a bitch
Eu estou tão animada, vadia, estou tão chapada que tenho jet-lag
I'm so fly, bitch I′m so high, I got jet-lag
Eu entro na loja, gasto o dinheiro, abanando as bandas
I walk in the store, spending the cash, flappin' them bands
Membro vendendo pedras, agora eu sou o cara, estou sob demanda
Member sellin′ rocks, now I'm the man, I'm on demand
Pare em frente à luz, faça muita sexo, o que você está fazendo?
Pull up to the light, fexlin′ a lot, what is you in?
Estou bebendo o lean, fumando a maconha, não use xan's
I′m sipin' the lean, smoking the dope, don′t do the xan's
Eles gostam de "Por que você está correndo tão devagar? Na corda bamba, e como você venceu?"
They like "Why you running so slow? On a tight rope, and how did you win?"
Eu digo a eles "Estou bem, consegui a droga quando meu lento era rápido"
I tell ′em "I'm glo, I got the dope when my slow was fast"
Cozinhando o swag, deixe comigo, eu sou o cara
Cookin′ the swag, leave it to me, I be the man
Eu estava indo buscar algum dinheiro
I was on my way to go and get some money
As nuvens ficaram vermelhas Antes que eu ganhasse algum dinheiro
The clouds gon' red Be-fore I get some money
Estou andando no meu carro de 2 portas, fugindo da polícia, estou sozinho
I'm riding in my 2 door, running from cops, I′m by my lonely
Você vê como eu brilho, garoto, só me diga o quanto você quer isso
You see how I shine, boy just tell me how bad you want it
Eu fico tipo "Vá e pegue aquele saco!"
I′m like "Go and get that sack!"
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Poderia ter me comprado um barco, mas eu o comi, tipo, o que você está fazendo?
Coulda bought me a boat, but I ate it, like what is you on?
Não estou dirigindo devagar, estou dirigindo muito rápido, tipo, para onde você está indo?
I'm not driving slow, driving so fast, like where is you going?
Eles dizem: "Você tem o dinheiro, você tem os brindes, mas para onde você está indo?"
They like, you got the cash, you got the swag, but where is you going?
Eu sou de Chriaq, mas se você conseguir sair, você venceu
I′m from Chriaq, but if you make it out, then you won
Não quero foder a enxada, faça-a cortar minha grama
Don't wanna fuck the hoe, make them mow my lawn
Não vou olhar para a enxada, mas a fiz lavar minha roupa
I won′t look at the hoe, but made her do my laundry
Eu sei que tenho uma empregada, mas minha empregada se foi
I know I got a maid, but my maid is gone
Ela não fala inglês, vadia, minha empregada é estrangeira
She don't speak English, bitch my maid is foreign
Eu estava indo buscar algum dinheiro
I was on my way to go and get some money
As nuvens ficaram vermelhas Antes que eu ganhasse algum dinheiro
The clouds gon′ red Be-fore I get some money
Estou andando no meu carro de 2 portas, fugindo da polícia, estou sozinho
I'm riding in my 2 door, running from cops, I'm by my lonely
Você vê como eu brilho, garoto, só me diga o quanto você quer isso
You see how I shine, boy just tell me how bad you want it
Eu fico tipo "Vá e pegue aquele saco!"
I′m like "Go and get that sack!"
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
Vá e pegue aquele saco
Go and get that sack
