Hurry B4 the Gate Close Spanish translation

Chief Keef

Translate to

Ayy, ayy, pandilla
Ayy, ayy, gang

A ellos les gusta, "Entonces, ¿qué zapatos son esos?", no lo sé.
They like, "So′ what shoes them is?", I'on know
Dispárale al culo, J. Cole, es un FN, es un Draco
Shoot his ass down J. Cole, it′s a FN, it's a Draco
No, es un AR con 8-0
Naw, it's a AR with 8-0
En la mesa redonda a punto de hacer un brindis
At the roundtable ′bout to make a toast
Con el pan podemos hacer tostadas
With the bread we can make toast
"Entonces, ¿qué comes?" Perra, comí tostadas
"So′ what ya eat?" bitch I ate toast
Tenemos tostadas, tenemos dinero en efectivo
We got toast, we got bank roll

Ella no quiere follarme, puede decir "no"
She don't wanna fuck me, she can say "no"
Dijo que no le pregunté cómo le fue en el día.
Said I ain′t ask her how her day go
Si ella es una perra de mierda, yo soy un imbécil
If she a shitty bitch, I'ma A-hole
Estaba en el bloque como un Lego
I was on the block like a Lego
Joder, ese negro sigue haciendo lo mismo.
Fuck nigga still doin′ the same-o
Los negros odian sentirse como si fuera Maino
Niggas hatin' feel like I′m Maino
Y estoy en un camión SRT, el Trackie, no Durango
And I'm in a SRT truck, the Trackie, not Durango

Hielo en mi muñeca, sin brazalete, todas estas cadenas, soy Django
Ice on my wrist, no bangle, all these chains, I'm Django
Creo que bebí demasiado Lean anoche y me desperté con resaca.
Think I sipped too much lean last night, woke up with a hangov′
No hablas mi idioma, tengo un don y es un halo.
You don′t speak my lingo, I got a gift and it's a halo
Envía tu culo al cielo, date prisa antes de que se cierre la puerta.
Send ya ass up to Heavеn, hurry up before the gatе close

Cremas batidas, las patinamos, te las quitamos por la mañana
Whip creams, we skate them, pull up on you in the AM
Te detengo por la tarde, espero que no estés con tu BM.
Pull up on you in the PM, hope you ain′t with your BM
Trulla, Trulla nigga TM, Sacudiendo BD con los chicos fetty
Trulla, Trulla nigga TM, Shaking BD up with the fetty boys
Genial con algunas chicas listas, creo que tenemos algunos chicos listos
Coolin' with some ready girls, I think we some ready boys
Son muchos "Chief Keef BD", soy genial, pero no he dejado el CBD.
It′s a lotta "Chief Keef BDs", I'm cool but I ain′t off CBD
Tuve que alejarme del CPD, no quiero ver más EBT.
Had to get away from CPD, I don't wanna see no more EBT
Estábamos deslizándonos en EBT, con el Drac', sin PND
We was sliding on EBT, with the Drac', no PND
Demasiado loco, negro TNT
Too turnt, nigga TNT
Ponga un millón de dólares en una PNC
Put a million dollars in a PNC

No puedo esperar a recoger otros tres esta semana.
Can′t wait to pick up another three this week
Hombre del patio trasero, veo un arroyo.
Backyard man, I see a creek
30 cámaras para poder ver a un espeluznante
30 cameras so I can see a creep
Están por todas partes, puedo verte escabullirte
They everywhere, I can see you sneak
Hago estallar E's porque soy illy, lo que vas a conseguir es mi verdadero yo
Poppin′ E's ′cause I'm illy, what you gon′ get is the real me
Sky se fue si me quedé dormido, dice que le encanta mi melodía
Sky left if I fell asleep, say she love my melody
Perra, soy genial como Kellogg
Bitch, I'm great like Kellogg
Tenemos revistas, catálogos.
We got magazines, catalogs

Tengo tanto hielo puesto que consigo tres millones de garantía
I got so much ice on, I get three million collateral
Haz que te enviemos proyectiles para que vuelen más allá de ti, ese es el punto.
Make us send shells, to fly past ya that′s the point across
La perra se comió mi destete, mi destete como si fuera un perrito de maíz.
The bitch ate my weaner, weaner just like a corndog
Me preguntó si veía porno. "No".
She asked me, do I watch porn? "No"
Le dije a la perra: "Soy una porno", 2 contra 1 como en una partida de COD
Told the bitch, "I am a porno", 2 v 1 like a COD match
Dice que su amiga va a venir a unirse.
Say her friend finna come join though

Un cerdo es lo único que gruñe.
A pig the only thing that oink though
Tengo un pastel viejo pero está húmedo.
I got old cake but it's moist though
Aunque todavía tengo negros en el antro
I got niggas still up in the joint though
Para quién bebo un poco de lean y fumo un porro
Who I sip lean and smoke a joint for
Tengo negros en la tumba a través de
I got niggas up in the grave through
Para quién hago pasteles y gasto pasteles
Who I make cake and spend cake for

Si eres un negro discreto, mantente discreto
If ya low-key nigga, lay low
Si eres de perfil alto, todo el mundo lo sabe.
If you're high-key, everybody know
Tú en los mismos lugares que todos van
You in the same places everybody go
Dispara al bloque donde van todos
Shoot the block up where everybody go
Esa no es tu puta, esa es la puta de todo el mundo
That ain′t yo′ hoe, that's everybody hoe
¿Cómo está ese coño? Todo el mundo lo sabe.
How that pussy is? Everybody know

Powered by musixmatch