Translate to
Estaba haciendo acrobacias como mi mamá, conduciendo de verdad, sin frenos.
I was stuntin′ like my momma, ride real forgein
Les gusta, ¿conoces a Chief Audio? Sí, lo tiene.
They like, do you know chief audio? Yeah, he get it on
Choppa de gran culo, está por nacer
Big ass choppa, he be getting born
Llama al culo furada, vendrá y se unirá
Call ass furada, he gon' come and join
Soy de South Side, no creo que sea un idiota de los años 60.
Imma South side nun bu 60 ass nigga
Puedo comprarte como cuando sacas la basura, negro.
I can buy you like how you taking out the trash, nigga
Como ding dong, ese es mi nombre, suenan campanas, nigga
Like ding dong that′s my name be ringing bells, nigga
Clic clac, te evaluamos, nosotros escalamos las medidas, negros
Click clack, size you up, measurement we scale, niggas
La misión del dinero sonará como una alarma de humo.
Money mission gon beep like a smoke alarm
Perra, esto no es una marcha de Luther King, no hay que tomarse de las armas.
Bitch this ain't Luther King march, ain't no holding arms
Soy el tipo de negro que fuma en una carrera, cuando me dijeron que corriera.
I′m the type of nigga that smoke in a race, when I was told to run
Dale ventaja a tu trasero y te alcanzaré.
Give they ass a head start, I′ll catch up you
¿Quieres ver esta mierda en 3D? Cómo estoy haciendo el acrobacia
Wanna see this shit in 3D, how im stunting
Un montón de bandas mi función de conjunción
A whole lotta bands my conjunction function
No necesito dos tazas, solo necesito una
I don't need two cups, I just need one
Te tiro como si fuera el final de la canción, muchacho, estás a punto de terminar.
Pull up on you like the end of the song, boy, you about to be done
Yo soy un buscador de dinero, tu perra es una marica
I′m a money getter, your bitch is a pussy popper
A ella le gusta una película vieja que no tuve tiempo de ver.
She like an old movie that I didn't have time to watch
Actúa como si quisieras estar en una caja, que te metan en una caja
Act like you wanna box, get put in a box
Ponle unas alas a esa perra y envíala muy lejos.
Put some wings on that bitch and send that bitch very far
Nigga, eres un Dory, eres un Nemo
Nigga, you′s a Dory, you's a Nemo
Busca en el diccionario Chiraq si no conoces mi jerga.
Look in the Chiraq dictionary if you don′t know my lingo
Todo lo que sé es (f- bip) cuando los millones dicen que mi número es bingo.
All I know is (f- beep) when the millions call my number bingo
Tengo suficientes tomas para filmar una película de Quentin Tarantino.
I got enough shots to shoot a Quentin Tarantino
Estoy haciendo un crecimiento como mi abuelo, nada como mi papá.
I'm stunting like my granddaddy, nothing like my papa
Ella dijo que es Libra, no se parece en nada a mi mamá.
She said that she's a Libra, she ain′t nothing like my mama
Vote Chief Entonces, para presidente, no se parece en nada a Obama.
Vote Chief So for president, he ain′t nothing like Obama
Él aumenta la asistencia social y reparte dinero.
He raising welfare and he giving out money
Estoy haciendo trampa con el dinero, las viejas perras están locas
I'm stunting with the cash, old bitches mad
Gucci en mi espalda, Louis en mi culo
Gucci on my back, Louis on my ass
¿Te estás haciendo el ridículo como tu padre? ¡Mierda! ¡No tengo uno!
You stunting like your dad? Shit I ain′t have one
Dices que quieres algo glo' entonces, negro, ven y compra uno
You say you want some glo' then, nigga, come and buy one
Haz esta prueba de dinero y aprovéchala, amigo, eso es lo básico.
Take this money test and ace it, nigga that′s the basics
Eso es como preguntarle a este maldito Neo de Matrix.
That's just like asking this Neo the damn man from Matrix
Soy el héroe del dinero, no tengo por qué ocultarlo.
I′m the hero to the cash, ain't gotta cape it
Cuando recibes dinero, no tienes que tomarlo.
When you getting money, you ain't gotta take it
Fonem, desnuda tu trasero, ahora corre por las calles desnuda, perra
Fonem strip yo ass now run the streets naked, bitch
Te sirvo, ¿qué quieres comer para el desayuno, perra?
Serve ya up, what you want to eat for breakfast, bitch?
Véndelo al revés, solo estaba comprobando
Sell it upside down, I was just checking
Cortarle el pelo a la perra, cabeza y enviarlo por correo a su residencia.
Cut the hair off his bitch, head and mail it to his residence
Yo estaba atrofiado como mi reloj, atrofiado como mis joyas
I was stunting like my watch, stunting like my jewelry
Aturdido como mi abrigo, aturdido como mis zapatos
Stunting like my coat, stunting like my shoes
Soy un demonio especialista en acrobacias, Ghost Rider
I′m a stunt devil, Ghost Rider
Envuelve a un negro como se envuelve una pajarita
Wrap a nigga how you wrap a bow tie
¿Cómo hago esto? De memoria.
How I do this shit? Off the top of the head
Uno pensaría que estoy balanceando algo sobre mi cabeza.
You′d think I'm balancing something on top of my head
Podrían hacer trucos, llamémoslos trotamundos
Could do tricks, call ′em Globetrotters
Conduzco mi propia mierda, no necesito copiloto
Drive my own shit, don't need no co-pilot
