Don’t Judge Me Spanish translation

Chris Brown

Translate to

No quiero ir allí
I don′t wanna go there
Nunca deberíamos ir allí
We should never go there (Damn)
Por qué quieres ir allí
Why you wanna go there
supongo que tengo que ir allí
I guess I gotta go there

Estás escuchando rumores sobre mí.
You're hearing rumors about me
Y no puedes soportar el pensamiento
And you can′t stomach the thought
De alguien tocando mi cuerpo
Of someone touching my body
cuando estás tan cerca de mi corazón
When you so close to my heart
no voy a negar lo que están diciendo
I won't deny what they saying
Porque la mayor parte es verdad
Because most of it is true
Pero todo fue antes de enamorarme de ti.
But it was all before I fell for you

Así que por favor bebé
So please babe
Así que por favor no me juzguéis.
So please don't judge me
Y no te juzgaré
And I won′t judge you
Porque podría ponerse feo
′Cause it could get ugly
Antes de que se ponga bonito
Before it gets beautiful
Por favor no me juzgues
Please don't judge me
Y no te juzgaré
And I won′t judge you
Y si me amas
And if you love me
Entonces deja que sea hermoso
Then let it be beautiful
Que sea hermoso, que sea hermoso.
Let it be beautifu-u-ul, let it be beautiful

Que sea hermoso, que sea hermoso.
Let it be beautifu-u-ul, let it be beautiful

Todo lo que digo ahora mismo
Everything I say right now
Se utilizará en otra pelea.
Is gonna be used in another fight
y he pasado por esto tantas veces
And I've been through this so many times
podemos cambiar este tema
Can we change the subject?
tu vas a empezar hacerme preguntas como
You gonna start asking me questions like

era atractiva, era una actriz
"Was she attractive, was she an actress?"
Cariño, el hecho es que estás escuchando rumores sobre mí.
Baby the fact is, you′re hearing rumors about me
Y vi algunas fotos en línea.
And saw some pictures online
diciendo que te puso tan enojada
Saying things, they got you so angry
Haciéndote desear ser ciego
Making you wish you were blind
Antes de empezar a hablar loco
Before we start talking crazy
Diciendo algunas cosas que vamos a lamentar
Saying some things we'll regret
¿Podemos simplemente reducir la velocidad y presionar reiniciar?
Can we just slow it down and press reset

tu eres hermosa...
You′re beautiful
así que nena
So babe
Así que por favor no me juzguéis.
So please don't judge me
Y no te juzgaré
And I won't judge you
Porque podría ponerse feo
′Cause it could get ugly
Antes de que se ponga bonito
Before it gets beautiful
Por favor no me juzgues
Please don′t judge me
Y no te juzgaré
And I won't judge you

Y si me amas
And if you love me
Entonces deja que sea hermoso
Then let it be beautiful

Simplemente deja el pasado atrás
Just let the past
Sólo sé el pasado
Just be the past
Y centrarse en las cosas
And focus on things

Eso nos hará reír
That are gonna make us laugh
Tómame como soy, no como era
Take me as I am, not who I was
Te prometo que seré quien puedas confiar.
I′ll promise I'll be, the one that you can trust

así que por favor
So please
Así que por favor no me juzgues (No me juzgues)
So please don′t judge me (Don't judge me)
Y no te juzgaré (no te juzgaré)
And I won′t judge you (I won't)
Porque podría ponerse feo
'Cause it could get ugly
Antes de que se ponga bonito
Before it gets beautiful
Así que por favor no me juzguéis.
So please don′t judge me
Y no te juzgaré (No, no te juzgaré)
And I won′t judge you (No, I won't)
Y si me amas
And if you love me
Entonces deja que sea hermoso
Then let it be beautiful
Ooh-ooh, que sea hermoso, que sea uh-huh
Ooh-ooh let it be beautiful, let it be uh-huh
Que sea hermoso, sí, que sea hermoso, sí, sí, sí
Let it be beautiful, aye let it be beautiful, yeah yeah yeah

No quiero ir allí, nena.
I don′t wanna go there, baby
Nunca deberíamos ir allí
We should never go there

Powered by musixmatch