Translate to
Tire hacia arriba sin previo aviso
Pull up with no warning
Sexo temprano en la mañana
Sex early in the morning
Chica, vine a darte algo.
Girl, I came to give you something
Y sé que te va a encantar, eh
And I know you′re gonna love it, huh
Levanta un encendedor, no apagues mi fuego.
Hold up a lighter, don't put out my fire
A menos que ella me deje ahogar en el agua.
Unless she lettin′ me drown in the water
Ella es la única que me hace sentir así.
She the only one that make me feel like this
A esa chica la amo
That girl, I love her
Oh, sí, cada vez que estoy contigo, oh
Ooh yeah, every time I'm with you, oh
Ven y déjame besarte, oh
Come and let me kiss you, oh
Bebé, ¿cuál es el problema?
Baby, what's the issue?
Di: "A la mierda", estoy contigo, bebé
Say, "Fuck it," I′m with you, baby
Tienes razón, niña, ¿qué diablos te gusta, niña?
You right, girl, do what the fuck you like, girl
Enloquecer, lo dejo andar, andar, andar
Get crazy, I′ma let it ride, ride, ride
A ella no le importa, estaré viviendo por la noche.
She don't care, I′ll be living for the night
Manos arriba
Hands up high
Tienes razón, niña, ¿qué diablos te gusta, niña?
You right, girl, do what the fuck you like, girl
Enloquecer, lo dejo andar, andar, andar
Get crazy, I'ma let it ride, ride, ride
A ella no le importa, estaré viviendo por la noche.
She don′t care, I'll be living for the night
Manos arriba
Hands up high
Estoy conduciendo, sigo tus indicaciones
I′m driving, I'ma follow your directions
Solo siéntate y monta, monta, monta
Just sit back and ride, ride, ride
Oh, paseo, paseo, paseo
Oh, ride, ride, ride
Paseo
Ride
Tire hacia arriba sin previo aviso
Pull up with no warning
Sexo temprano en la mañana
Sex early in the morning
Chica, vine a darte algo.
Girl, I came to give you something
Y se que te va a encantar
And I know you're gonna love it
Ooh sí, cada vez que estoy contigo, oh (contigo)
Ooh yeah, every time I′m with you, oh (with you)
Ven y déjame besarte, oh (besate)
Come and let me kiss you, oh (kiss you)
Bebé, ¿cuál es el problema?
Baby, what′s the issue?
Di: "A la mierda", estoy contigo, bebé
Say, "Fuck it," I'm with you, baby
Tienes razón, niña, ¿qué diablos te gusta, niña?
You right, girl, do what the fuck you like, girl
Enloquecer, lo dejo andar, andar, andar
Get crazy, I′ma let it ride, ride, ride
A ella no le importa, estaré viviendo por la noche (oh)
She don't care, I′ll be living for the night (oh)
Manos arriba
Hands up high
Tienes razón, niña, ¿qué diablos te gusta, niña?
You right, girl, do what the fuck you like, girl
Enloquecer, lo dejo andar, andar, andar
Get crazy, I'ma let it ride, ride, ride
A ella no le importa, estaré viviendo por la noche (bebé).
She don′t care, I'll be living for the night (baby)
Manos arriba
Hands up high
Tienes razón, niña (manos arriba)
You right, girl (hands up high)
Manos arriba
Hands up high
Enloquecer, lo dejo andar, andar, andar
Get crazy, I'ma let it ride, ride, ride
No me importa, estaré viviendo por la noche.
Don′t care, I′ll be living for the night
Manos arriba
Hands up high
Manos arriba
Hands up high
Manos arriba
Hands up high
Estoy contigo, nena, oh
I'm with you, baby, oh
Manos arriba
Hands up high
Manos arriba
Hands up high
Manos arriba
Hands up high
Pon tus manos en alto
Put your hands up high
Manos arriba
Hands up high
Tienes razón, niña, haces lo que te gusta, niña (tienes razón, bebé)
You right, girl, do what the fuck you like, girl (you right, baby)
Enloquecer, lo dejo andar, andar, andar (sí, andar)
Get crazy, I′ma let it ride, ride, ride (yeah, ride)
A ella no le importa, estaré viviendo por la noche (no importa, ooh)
She don't care, I′ll be living for the night (don't care, ooh)
Manos arriba
Hands up high
Tienes razón, niña, ¿qué diablos te gusta, niña?
You right, girl, do what the fuck you like, girl
Enloquecer, lo dejo andar, andar, andar (sí)
Get crazy, I′ma let it ride, ride, ride (yeah)
A ella no le importa, estaré viviendo por la noche (a ella no le importa).
She don't care, I'll be living for the night (she don′t care)
Manos arriba
Hands up high
