Harder Portuguese translation

Chris Brown

Translate to

Nós tomamos muitos goles desta garrafa
We done had a lot of sips from this bottle
Deu 2 da manhã mais rápido do que esperávamos
2 a.m. came ′round a lil' faster than we thought
Não tente sair e ir embora, garota, não tente
Don′t you try to go and leave, girl, now don't ya
E já que eu te tenho aqui, melhor eu explorar um pouco mais
And since I got you here, might as well do some explorin'

Não seja tímida, sei que você quer
Don′t be shy, you know you want this
E eu vou dar como você adora
And I′ma give it how you like
Podemos fazer muita coisa, garota, é apenas você
There's so much we can do, girl, it′s only you
Roupas fazendo uma trilha direto para o quarto
Clothes makin' a trail leadin′ to the room
Eu vou fazer de você um crente
I'ma make you a believer

Não desista
Don′t you tap out
Garota, não fuja de mim
Girl, don't you run from me
Estou indo com tudo pelo seu amor, oh-oh
I'm ′bout to go harder in your love, oh-oh (oh, oh)
Eu vou te encher
I′m gon' fill you up
Garota, até você transbordar
Girl, ′til you overflowin'
Estou indo com tudo pelo seu amor, ooh
I′m 'bout to go harder in your love, ooh

Relaxe e abra a porta (abra a porta)
(Relax) relax and open up the door (open up the door)
Deixe suas inibições caírem agora, agora (as inibições caem agora, agora)
Let your inhibitions fall now, now (inhibitions fall now, now)
Horas extras se tornam esporte
Overtime like this a sport
E você sabe que sou vencedor, então, sabe que vou finalizar (sim-sim)
And you know I′m a winner, so you know I'ma finish, oh-yeah
Nóis dois parecemos o correto
You and me just feels so right
Estamos criando momentos
We're makin′ moments to create
Sem mentira
No lie

Não seja tímida, sei que você quer
Don′t be shy, you know you want this
E eu vou dar como você me quer
And I'm gon′ give it how you want me
Podemos fazer muita coisa, garota, é apenas você
There's so much we can do, girl, it′s only you
Roupas fazendo uma trilha direto para o quarto
Clothes makin' a trail leadin′ to the room
Eu vou te fazer acreditar, querida
Make you a believer, baby

Não desista
Don't you tap out
Garota, não fuja de mim (não)
Girl, don't you run from me (no)
Estou indo com tudo pelo seu amor, oh-oh (você pode me ouvir?)
I′m ′bout to go harder in your love, oh-oh
você pode me ouvir?
Can you hear me?
Eu vou te encher (te encher)
(I'm gon′ fill you up) fill you
Garota, até você transbordar (transbordar)
Girl, 'til you′re overflowin'
Estou indo com tudo pelo seu amor (sim), ooh
I′m 'bout to go harder in your love, yeah (ooh)

Aposto que você nunca sentiu
I bet you never felt a feelin'
Algo assim antes (algo assim antes), oh (oh)
Like this before (like this before), oh
Levitando até o teto, bebe
Levitatin′ from the ceilin′, baby
Metendo até você não aguentar mais (oh)
Beat it up 'til you can′t take no more, oh

Não desista (bebe, oh)
Don't you tap out (baby, oh)
Garota, não fuja de mim
Girl, don′t you run from me
Estou indo com tudo pelo seu amor, oh-oh (você pode me ouvir?)
I'm ′bout to go harder in your love, oh-oh
Eu vou te encher
I'm gon' fill you up
Até você vazar, bebe
Until you leakin′, baby
Estou indo com tudo pelo seu amor
I′m 'bout to go harder in your love

Powered by musixmatch