Translate to
(Eu não vou voltar, é assim que me sinto sobre isso) verdade
(I won′t go back, that's how I feel about it) true
(Coloque na minha entrevista se você foi verdadeira sobre isso) sim
(Put it in my interview if you′re real about it) yeah
(Se eu seguir em frente, você vai ouvir sobre isso) sim
(If I move on, then you gon' hear about it) yeah
(Me sinto assim e me sinto verdadeiro sobre isso)
(I feel a way and I feel real about it)
Sim, estou apenas tentando sobreviver à noite
Yeah, I'm just tryna survive the night
E seguir meu próprio conselho e nunca mais amar
And take my own advice and never love again
Tóxica como você é, você é uma curtição, não consigo tirar você da minha mente
Toxic as you are, you′re a vibe, can′t get you out of my mind
Eu tomei a droga novamente
I took the drug again
Sim, não é uma boa decisão no fundo, apenas você ao meu lado
Yeah, not a good decision inside, it's only you by my side
Já tive o suficiente de novo, sim, uh
I′ve had enough again, yeah, uh
Quem disse que você decide como estou me sentindo por dentro?
Who told you, you get to decide the way I'm feelin′ inside?
Eu estou fodido com isso
I'm fucking over it
Eu te amo
I love you
Você se aproveita porque sabe que eu amo
You just take advantage ′cause you know I do
Eu não posso esperar, até que eu seja forte suficiente pra ir embora
I can't wait until I'm strong enough to walk away
Eu não posso esperar, até que seu amor não me faça sentir assim
I can′t wait until your love don′t make me feel a way
Sim, estou apenas tentando sobreviver à noite
Yeah, I'm just tryna survive the night
E seguir meu próprio conselho e nunca mais amar
And take my own advice and never love again
Tóxica como você é, você é uma curtição, não consigo tirar você da minha mente
Toxic as you are, you′re a vibe, can't get you out of my mind
Eu tomei a droga novamente
I took the drug again
Sim, não é uma boa decisão no fundo, apenas você ao meu lado
Yeah, not a good decision inside, it′s only you by my side
Já tive o suficiente de novo, sim, uh
I've had enough again, yeah, uh
Quem disse que você decide como estou me sentindo por dentro?
Who told you, you get to decide the way I′m feelin' inside?
Eu estou fodido com isso
I'm fucking over it
(Quem disse que você decide?)
(Who told you, you get to decide?)
Quem disse que você decide como estou me sentindo por dentro?
(Who told you, you get to decide the way I′m feelin′ inside?)
Eu estou fodido com isso (Oh-oh-oh, ooh)
I'm fucking over it (oh-oh-oh, ooh)
(Eu não vou voltar, é assim que me sinto sobre isso)
I won′t go back, that's how I feel about it
(Coloque na minha entrevista se você é real sobre isso)
Put it in my interview if you′re real about it
(Se eu seguir em frente, então você vai ouvir sobre isso)
If I move on, then you gon' hear about it
(Me sinto assim e me sinto verdadeiro sobre isso)
I feel a way and I feel real about it
Eu te amo
I love you
Você se aproveita porque sabe que eu amo
You just take advantage ′cause you know I do
Eu não posso esperar, até que eu seja forte suficiente pra ir embora
I can't wait until I'm strong enough to walk away
Eu não posso esperar, até que seu amor não me faça sentir assim
I can′t wait until your love don′t make me feel a way
Sim, estou apenas tentando sobreviver à noite
Yeah, I'm just tryna survive the night
E seguir meu próprio conselho e nunca mais amar
And take my own advice and never love again
Tóxica como você é, você é uma curtição, não consigo tirar você da minha mente
Toxic as you are, you′re a vibe, can't get you out of my mind
Eu tomei a droga novamente
I took the drug again
Sim, não é uma boa decisão no fundo, apenas você ao meu lado
Yeah, not a good decision inside, it′s only you by my side
Já tive o suficiente de novo, sim, uh
I've had enough again, yeah, uh
Quem disse que você decide como estou me sentindo por dentro?
Who told you, you get to decide the way I′m feelin' inside?
Eu estou fodido com isso
I'm fucking over it
(Quem disse que você decide?)
(Who told you, you get to decide?)
Quem disse que você decide como estou me sentindo por dentro?
(Who told you, you get to decide the way I′m feelin′ inside?)
Eu estou fodido com isso
I'm fucking over it
(Eu não vou voltar, é assim que me sinto sobre isso) verdade
(I won′t go back, that's how I feel about it) true
(Coloque na minha entrevista se você foi verdadeira sobre isso) sim
(Put it in my interview if you′re real about it) yeah
(Se eu seguir em frente, você vai ouvir sobre isso) sim
(If I move on, then you gon' hear about it) yeah
(Me sinto assim e me sinto verdadeiro sobre isso)
(I feel a way and I feel real about it)
